Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: груз ответственности
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "груз" на итальянский

carico
peso
merce
spedizione
fardello
pacco
consegna
cargo
pesi
merci
carichi
fardelli

Предложения

Мы заберём весь груз и корабль тоже.
Abbiamo deciso di prenderci l'intero carico... e la nave.
Тебе не придется напоминать мне, как драгоценный мой груз.
Non c'è bisogno che mi ricordi quanto sia importante il mio carico.
Хорошо, что ты снял этот груз с души.
Hai fatto bene a toglierti questo peso.
Генерал, второй груз на Храбром Ангеле был оружием.
Generale... c'era un secondo carico di armi su Brave Angel.
Ты потерял груз и свою девчонку.
Hai perso il tuo carico e la tua ragazza.
У меня большой груз хлопка готов к отправке.
Ho un grosso carico di cotone pronto per essere spedito.
Его груз - огромное скопище сияющих сокровищ.
Il suo carico è un'enorme quantità di tesori scintillanti.
Значит, корабль должен будет подобрать дополнительный груз.
Va bene, allora la nave dovrebbe fare tappa per prendere un altro carico.
Елеанор, твой отец продает мой груз.
Eleanor, è tuo padre che vende il mio carico.
Наш груз из гранатомётов сейчас у ЭЙ-ТИ-ЭФ.
Ed ora l'ATF ha il nostro carico di lanciagranate.
Твой груз - налоговые декларации их работников.
Il vostro carico consiste nei contributi dei loro dipendenti.
Почти весь груз на нашем корабле взрывоопасен.
Gran parte del nostro carico è costituito da esplosivi.
Спасибо вам большое что подобрали наш груз.
Vi ringrazio molto per aver prelevato il nostro carico.
Этот груз вы отслеживали в ЛА.
Quel carico che stavi seguendo a Los Angeles...
Я перенаправил груз в последний момент.
Ho cambiato il percorso del carico all'ultimo.
Негде было спрятать свой драгоценный груз.
Non sapevi dove nascondere il tuo prezioso carico.
Как моя любимая и ее драгоценный груз?
Come stanno il mio tesoro e il suo prezioso carico?
Как только груз достигнет северной Калифорнии, содержание его в безопасности ложится на меня
Quando il carico arriverà in Nord California... tenerlo al sicuro sarà una mia responsabilità.
Один из вас знает, где мой груз.
Uno di voi sa dove si trova il mio carico.
Парни помогут вашему человеку перетащить груз.
I ragazzi stanno aiutando il tuo amico a caricare il materiale adesso.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1298. Точных совпадений: 1298. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo