Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "даже не" на итальянский

Предложения

Я даже не помню прошлую ночь.
Non me la ricordo nemmeno la scorsa notte.
Я даже не намекнул держал в себе.
Non gliel'ho nemmeno accennato, me lo sono... tenuto dentro e basta.
И я... даже не хочу найти большую любовь.
E non ho... neanche bisogno di trovare un grande amore.
Я даже не подозревал об этом.
Non mio ero neanche accorto di aver iniziato a farlo.
Спиттер. ты никогда даже не опаздывал на собрания.
Spitter, tu non sei mai arrivato in ritardo ad una riunione.
Похоже, они даже не знают о существовании этих туннелей.
Sembra che nemmeno la società elettrica sappia dell'esistenza di quei tunnel.
Ты даже не смог быть протеином в школьной постановке.
Non sei riuscito nemmeno a fare la proteina in una recita scolastica.
Как-будто он даже не узнал ее.
È stato come se non l'avesse nemmeno riconosciuta.
Установите переключатель выключения двигателя и никто даже не услышит вашего приближения.
Installa un interruttore di sicurezza del motore, e nessuno ti sentirà nemmeno arrivare.
Половина из них даже не замечает пропажи.
Metà di loro nemmeno si accorge che manca qualcosa.
Она даже не слушала мои идеи и...
Non ha voluto nemmeno ascoltare le mie idee e...
Я даже не настоящий, офицер Паркер.
Vivere? Non sono nemmeno reale, agente Parker.
Директор Ли ещё даже не выехал из Сеула.
Il direttore Lee non è ancora nemmeno partito da Seul.
Я с ним даже не поговорила вчера.
Non ho neanche avuto modo di parlargli ieri sera.
Ещё даже не полдень а уже ты пытаешься притупить свои чувства.
Non è nemmeno mezzogiorno, e già stai cercando di annebbiare i tuoi sensi.
Ты и твой мужик уже даже не вместе.
Che poi tu e il tuo uomo non state neanche più insieme.
И ты его даже не видела.
E poi, non l'hai nemmeno visto.
Я даже не сильно ее толкнула, просто...
Non l'ho neanche spinta forte, lo giuro, ho solo...
Но Венди Уолш даже не просила денег.
Ma Wendy Walsh non sta neanche chiedendo dei soldi.
Вообще-то, он даже не извинился.
A dire il vero non si è neanche scusato.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25964. Точных совпадений: 25964. Затраченное время: 277 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo