Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "до" на итальянский

Предложения

9563
4829
4825
2241
876
Хотел убедиться до разговора с копами.
Avevo bisogno di sapere che stesse bene prima di parlare con la polizia.
Значит, его пистолет подменили до нападения.
Il che vuol dire che l'arma dev'essere stata rimpiazzata prima dell'attacco.
Хэнка повысили до главы ОБН Альбукерке.
Hank aveva fatto carriera, fino a diventare capo della DEA di Albuquerque.
Поверните налево и езжайте до сарая.
Prendete la prima a sinistra e guidate fino a raggiungere il fienile.
Автобус до Спрингфилда, поезд до Билокси, самолет до Орландо, жена из аэропорта.
Pullman per Springfield, treno per Biloxi, volo per Orlando, moglie all'aeroporto.
Так выглядела война когда-то, до отключения.
È così che era la guerra, una volta... prima del blackout.
У меня много времени до следующего пациента...
Ho... un sacco di tempo prima che arrivi il prossimo paziente, quindi...
Впервые мне аплодируют стоя до представления.
È la prima volta che vedo una standing ovation prima dello spettacolo...
Минута двадцать секунд до включения запасного генератора.
Abbiamo un minuto e venti secondi prima che si accenda il generatore di supporto.
Я собиралась проверить проблемы в сердце до сифилиса.
Stavo per fare un test per un problema al cuore, prima della Sifilide.
Эрик... найди фургон до мистера Каллена.
Eric, trova quel furgone, prima che lo faccia il signor Callen.
Покажусь на работе до понедельника, познакомлюсь.
Pensavo di fare un salto al lavoro prima di lunedì, per presentarmi.
Он попросил придержать документы до утра.
Mike mi ha chiamato dicendomi di trattenere la documentazione fino a domattina.
Задолго до рождения света была лишь тьма.
Molto tempo prima che nascesse la luce, c'era solo l'oscurità.
Немцы взорвут склад боеприпасов... сегодня до полуночи.
I tedeschi fanno saltare il deposito delle munizioni... questa sera, prima di mezzanotte.
Сэм бросил занятия до начала ограблений, так что фото сделано до того, как он начал воровать.
Sam ha lasciato il corso di recitazione prima che i furti cominciassero, quindi... la foto è stata fatta prima che iniziasse a rubare.
Я работала там до замужества и задолго до твоего назначения.
Lavoro lì da prima del matrimonio e da molto prima della tua nomina.
Похоже, что они отследили телефон до сюда, до того как микроволновка разрушила его.
È probabile che abbiano rintracciato il telefono prima che fosse distrutto.
Уилл может хотеть вернуться в жизнь до ФБР, до вас.
Will può percepire la forza della vita prima dell'FBI, prima di te.
Отследил его до местного оружейного магазина.
Sono risalito ad una partita che appartiene ad un negozio di armi locale.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 82227. Точных совпадений: 82227. Затраченное время: 195 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo