Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "дом до конца месяца" на итальянский

Если я продам дом до конца месяца, Я побью рекорд Гила Трофа и стану продавцом квартала.
Sì, se la vendo entro fine mese, riuscirò a detronizzare Gil Thorpe come Venditore del trimestre!

Другие результаты

Неважно, мы можем очень быстро перевести деньги на счёт эскроу (сделки по продаже недвижимости) и поселить тебя в этом доме до конца месяца.
Comunque, organizziamo l'acconto di garanzia subito e avrai la casa per la fine del mese.
Только отдайте до конца месяца, что меня выселят из дома.
Accidenti, io... restituitemi tutto entro fine mese, però, o perdo la casa.
Я хочу видеть фреску законченной до конца месяца.
Voglio vedere l'affresco completato per la fine del mese.
Нет. Ему заплачено до конца месяца.
No. È stato pagato fino alla fine del mese.
Попросила забирать ее почту до конца месяца.
Mi ha chiesto di prenderle la posta fino alla fine del mese.
Работа с бумагами, до конца месяца.
Lavoro d'ufficio, fino alla fine del mese.
Мне до конца месяца не съездить.
Non posso andarci fino alla fine del mese.
Мег с Патриком начнут лечиться До конца месяца.
Megan e patrick inizieranno le infusioni entro la fine del mese.
Это дело будет закрыто до конца месяца.
questo caso sarà risolto per la fine del mese.
Могу вас заверить в том, что ещё до конца месяца вы окажетесь на юге России.
Posso garantirvi... che entro il mese sarete in Russia.
В любом случае, я планирую задержаться здесь только до конца месяца.
Comunque non sarei rimasta oltre la fine del mese.
Скажите ему, что мы достигнем вершины до конца месяца.
Ditegli che oltrepasseremo la vetta entro la fine del mese.
Я хотел бы напомнить вам, что заявки на премию Тэсслера за крупные достижения в нефрологии должны быть поданы до конца месяца.
Desidero ricordare a tutti voi... che... la scadenza per le candidature per il premio Thessler per l'innovazione in nefrologia è fissata per la fine di questo mese.
Дэнни, в знак раскаяния можешь брать оставшихся рожениц Питера до конца месяца.
Danny, come atto di contrizione puoi pensare al resto dei parti Peter di questo mese.
Мне на это жить до конца месяца, и я не отдам тебе.
Ho solo questo fino a fine mese, e non lo darò di certo a te.
Так что у вас есть время до конца месяца, или ваших детей отчислят.
Perciò... le resta fino a fine settimana per coprire il pagamento, o entrambi i suoi figli verranno sospesi.
Мы работаем над этим только до конца месяца.
Lo facciamo solo fino alla fine del mese.
Хватит, чтоб заплатить рабочим до конца месяца.
Per pagare i miei uomini fino alla fine di questo mese.
Будешь делать клизму пациентам до конца месяца.
E fare clisteri fino alla fine del mese.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6358. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 526 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo