Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "задняя часть" на итальянский

retro
parte posteriore
Вся задняя часть дома была в огне.
Il retro della casa era completamente in fiamme.
Вся задняя часть собирается вручную, потому что ее форма слишком сложна для роботов.
Tutto il retro deve essere assemblato a mano, perché la forma è semplicemente troppo complicata, perché una macchina la capisca.
Мы были в школе, голые, а потом была собака, и его задняя часть гналась за ним, а потом мы увидели Бинго-Бонго!
Eravamo a scuola, eravamo nudi, poi c'era un cane... e la sua parte posteriore lo inseguiva, e poi ho visto Bing Bong!
Задняя часть черепа удалена.
Parte posteriore del cranio rimossa.
Задняя часть черепа удалена.
Retro del cranio rimosso.
И задняя часть, что напевает последнюю песню, что была в пабе.
E la parte di dietro, che ripete l'ultima canzone che hai sentito al pub.
Извини, его задняя часть отвалилась.
Scusa, è caduto il supporto.
Благодаря ей, его задняя часть в безопасности.
Così... il suo posteriore resta protetto.
Там, где задняя часть уха и очков.
Tocca qui... il dietro dell'orecchio e degli occhiali.
Только, вот, у меня слишком уж чувствительная задняя часть.
È che io ho una certa sensibilità sul posteriore.
И он знает, что наиболее уязвимое место каймана это задняя часть черепа.
e sa che il punto più vulnerabile di un caimano è alla base del cranio.
от одиннадцати часов утра до часу пополудни задняя часть дома и северное крыло должны быть свободны.
Dalle 11 alle 13 il retro e il lato nord della casa dovranno essere sgombri.
Задняя часть Вашего черепа отсоединилась от позвоночника.
La parte posteriore del tuo cranio si è staccata dalla colonna vertebrale.
Задняя часть здания выходит к реке Майами.
Il resto del posto, da sul fiume di Miami.
Ребята, задняя часть.
Ragazzi, di dietro.
Где задняя часть его черепа?
Dov'è la parte posteriore del cranio?
Мне нужно поставить привод в режим трассы, аэродинамику в спортивный режим, чтобы задняя часть опустилась ниже, когда я стартую, и придала мне больше сцепления.
Devo impostare il computer in modalità circuito, la deportanza in modalità sportiva, di modo che la parte posteriore si abbassi quando parto, dandomi maggiore trazione.
Итак, позвольте продемонстрировать. Представьте себе, что это - задняя часть глаза. А это - две проекции [на него] из окружающего мира.
Lasciate che vi mostri cosa intendo. Immaginate che questo sia il retro del vostro occhio. E che queste siano due proiezioni dal mondo.
Здесь вы видите среднюю область, височная доля расположена примерно здесь, и задняя часть, с основными функциями обеспечения жизнедеятельности, расположена сзади.
Vedete la zona centrale, dove si troverebbe il lobro temporale, qui, e la porzione posteriore, dove si trovano le funzioni vitali, sul retro.
Всё из-за того, что задняя часть автомобиля посажена так, благодаря новой системе подвески, которая помогла для супер быстрого управления.
Dato che il posteriore è così schiacciato contro il terreno, grazie al nuovo impianto di sospensioni, sono riusciti a rendere l'ingresso in curva super veloce! Bang!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 52 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo