Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "как о чем-то в будущем" на итальянский

Но ты же говоришь об этом, как о чем-то в будущем, верно?
Ma intendi tra un po' di tempo, no?
Но ты же говоришь об этом, как о чем-то в будущем, верно?
Ma parliamo di, insomma, di un futuro lontano, vero?

Другие результаты

У нас был шанс думать о будущем, как о чем-то открытом миру.
Abbiamo l'opportunità di andare e pensare al futuro come una cosa aperta al mondo.
Подумывал о чем-то в районе... 100%.
Она заходила, чтобы предупредить меня о чем - то в этом докладе сената.
È passata per avvisarmi di una cosa su quel verbale del Senato.
Я не хочу говорить о чем-то в общем.
No, non voglio parlare di niente in generale.
Подумывал о чем-то в районе... 100%.
Pensavo a qualcosa intorno al... 100 percento.
Узнать, умолчали ли о чем-то в этих бумажках.
Per vedere se... c'è qualcosa che questo affare qui non mi ha detto.
Я говорю не о вырывании зуба мудрости или о чем то в таком духе.
È solo che... Circa due anni fa io...
Я подумала о чем-то в стиле модерн, например, серые стены и бытовая техника из нержавеющей стали.
Pensavo a qualcosa di moderno, con le pareti grigie e gli elettrodomestici in acciaio inox.
Кроме того, когда мечтаешь о чем-то в течение четырех лет,... не думаю, что это будет соответствовать ожиданиям.
Inoltre, dopo essermi fatta delle illusioni durante questi ultimi quattro anni, non penso di vedere realizzate le mie attese.
То есть, не думаю, что тебе надо беспокоиться о чем-то в этом роде.
Insomma, non credo sia qualcosa di cui tu ti dovresti preoccupare.
Люди говорят о компьютерной революции, как о чем-то, ушедшем в прошлое.
Le persone parlano della rivoluzione dei computer come qualcosa del passato.
Начните думать об уединении как о чем-то хорошем.
Cominciate a pensare alla solitudine in modo positivo.
Мы всегда думаем об аутизме как о чем-то, что происходит на более поздних этапах жизни ребёнка.
Pensiamo sempre all'autismo come qualcosa che accade nel corso della vita.
Тредвелл часто говорит о мире людей, как о чем-то чуждом.
Treadwell parla del mondo degli umano come qualcosa di altrui a lui.
Перестань думать о жизни, как о чем-то что просто происходит с тобой.
Smetti di pensare alla vita come a qualcosa che ti capita.
Я видела, как они шептались о чем-то в машине сегодня утром, а теперь они набирают дрова в сарае вместе, что очевидно занимает 20 минут.
Li ho beccati mentre confabulavano e sussurravano questa mattina, in macchina e ora insieme raccolgono la legna da ardere, fuori dal magazzino.
Мы уже размышляли о чем-то в этом роде.
E può sempre inondare I'inghilterra di materiale radioattivo.
На прошлой неделе вы говорили об этих чувствах как о чем-то нелепом, как о своего рода возмездии.
La scorsa settimana ha etichettato quei sentimenti come ridicoli, qualcosa che si meritava.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4680. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 338 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo