Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "могу все взорвать" на итальянский

По канату. Скорее, я могу все взорвать.
Fai presto, credo di poterla fare saltare in aria!
Скорее, я могу все взорвать.

Другие результаты

Ты скоро сможешь там все взорвать?
Quanto ci vuole per far saltare quel pozzo di ventilazione?
Ты скоро сможешь там все взорвать?
Да, знаешь, тут дело не в том, чтобы просто все взорвать.
Sì sai, non devi solo far saltare cose in aria.
Бэссер помогает местным лидерам взорвать трубопровод Талбертона.
Perciò Basser aiuta il capo della tribù locale a far saltare l'oleodotto di Talberton.
Рабочий комитет решил взорвать кругобайкальский туннель.
Il comitato dei lavoratori ha deciso di far saltare il tunnel Baikal.
Он пытался взорвать федеральное здание самодельной бомбой.
Ha provato a far saltare un edificio federale, con una bomba al fertilizzante.
Скажи, кто приказал тебе взорвать грузовик, Лиэм.
Ho bisogno che tu mi dica chi ti ha ordinato di far saltare il camion, Liam.
Значит вы собираетесь взорвать их корабли.
Quindi, uh, farete saltare le loro navi.
Идеальное время, чтобы взорвать метро.
È l'orario perfetto per colpire la metropolitana.
Если взорвать бомбу на необитаемом острове, мы остановим эту войну.
Facendo esplodere la bomba su un'isola disabitata, potremmo anche fermare la guerra.
Ты не собираешься взорвать колодец Предков самостоятельно.
Non manderai all'aria il Pozzo Ancestrale da solo.
Потому что моей семьёй пожертвуют... если вы решите взорвать поезд.
Perché sarà la mia famiglia a finire tra i due fuochi... se deciderete di far esplodere il treno.
Извини, мне пришлось взорвать его.
Già, scusa, ma ho dovuto distruggerlo.
Хамза, лидер ячейки, собирался взорвать символ американской силы.
Hamza, il capo della cellula, voleva far saltare in aria un simbolo della forza dell'America.
Тогда взорвать, с низким риском радиационного города.
E la facciamo detonare, con il minimo rischio di fallout per la città.
Я создам бомбу, чтобы взорвать эту дверь.
Costruirò una bomba per far saltare in aria quella porta.
Понадобится огромное количество пластида чтобы взорвать это снаружи.
Ci vorrebbe una quantità enorme di esplosivo plastico per farle saltare dall'esterno.
Эта штука ничего не способна взорвать.
Questa cosa non è in grado di distruggere niente.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1028. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 281 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo