Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "нас на" на итальянский

noi per
ci abbiamo in a
nostro
nostra
su
sul
il
sulla
una

Предложения

56
46
37
Друзья Мэтта видели нас на Новогоднем вечере.
Amici di Matt ci hanno visto al veglione di Capodanno.
У нас на Севере умеют Заставить чтить закон.
Noi uomini del Nord siamo molto bravi a far rispettare la legge...
Посылают нас на дуэль с игрушечным пистолетом.
Ci mandano a fare un duello con una pistola giocattolo.
Система наведения не направила нас на курс столкновения.
Il sistema di guida non ci sta mettendo in rotta di collisione diretta.
Миссис Гудхарт пригласила нас на чай.
La signora Goodheart ci ha invitato per il tè.
Они вдохновляют нас на преодоление существующих между людьми барьеров.
Sono un'ispirazione per noi tutti a superare le divisioni e le differenze.
Вы вынудили нас на этот отвратительный шаг.
Siamo stati costretti ad agire in questa maniera orribile.
У нас на руках предложение покупки.
Perché abbiamo un'offerta di acquisizione fra le mani.
Для всех нас на свете есть девушки.
C'è una donna, là fuori, per tutti noi.
Траулер подберет нас на острове Хаммерора.
Il peschereccio verrà a prenderci sull'isola Hammerora.
Тогда приготовься голодать у нас на службе.
Allora preparati a morire di fame al nostro servizio.
Эй, наши друзья пригласили нас на вечеринку.
Ehi... Ehi, i nostri amici ci hanno invitato ad una festa.
У нас на родине подобного нет.
Non abbiamo... niente di simile da noi.
Или переместить нас на другую, если понадобится.
O per portarci su un altro pianeta, se necessario.
Заберите нас на проезде Эль Мариано.
Venite a raccattarci al passo di El Mariano.
Вы должны навестить нас на следующей неделе на Празднике Успения.
Deve unirsi a noi la settimana prossima per la celebrazione dell'Assunzione.
Но ты должен знать Бугимен поджидает нас на первом холме.
Ma devi sapere che c'è l'uomo nero che ci aspetta sulla prima salita.
Но ведь именно неопределённость должна толкать нас на действия.
Il fatto è che proprio quell'incertezza dovrebbe spingerci all'azione.
А потом Дом проведет нас на шоу Синклера.
E poi Dom ci farà entrare in uno show al Sinclair.
10 парней положили нас на землю.
10 uomini sono arrivati minacciandoci con armi automatiche.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2785. Точных совпадений: 2785. Затраченное время: 364 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo