Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "она звонила в отряд" на итальянский

В ночь, когда Карисса была убита, она звонила Нику, она звонила в отряд, и она звонила Кэссиди.
Quindi Carissa, la sera in cui è morta, ha chiamato Nick, la stazione di polizia e l'agente Cassidy, solo una volta.

Другие результаты

Тогда же она звонила в "Центр планирования семьи".
È stato un paio di settimane fa che ha chiamato la Planned Parenthood.
И вчера она звонила в компанию, узнавала о сигнализации за 10 тысяч долларов.
Ieri ha chiamato un'impresa di sicurezza chiedendo di un sistema d'allarme da 10000 dollari.
Нет записей того, что она звонила в 911.
Non c'è traccia di chiamate al 911.
Она звонила в 911 по поводу больной девушки.
Ha chiamato il 911 per avvertire del malore.
Она звонила в 911, а потом исчезла.
Ha chiamato il 911 ed è scomparsa.
Она звонила в 10, сказала, что собирается домой.
Ha chiamato verso le 10, per dire che stava tornando a casa.
Я был с мамой наверху, она звонила в полицию.
Mi sono nascosto di sopra con la mamma mentre lei chiamava la polizia.
Согласно распечаткам звонков Анны Блейк, две недели назад она звонила в авиакомпанию по перевозкам между Фэр-Айлом и островом Тингуолл.
Secondo i tabulati telefonici, due settimane fa Anna Blake ha chiamato la compagnia aerea che collega l'isola di Fair a Tingwall.
Ее машина сломалась, и она звонила в автомастерскую.
le si è fermata la macchina e ha chiamato il soccorso stradale.
Ладно, пришли нам данные трёх женщин, которым она звонила в этом месяце чаще всего.
Ok, mandaci una lista delle tre donne chiamate di più nell'ultimo mese.
Когда она звонила в последний раз?
Quando ha chiamato l'ultima volta?
Пока она звонила в 911, она заметила, что один из их ушибся, убегал, прихрамывая.
Mentre chiamava il 911, ha notato che uno di loro si era ferito, e andava via zoppicando.
Ты схватил миссис Гатри за запястья, когда она звонила в полицию?
Lei ha afferrato la signora Guthrie per i polsi, quando ha chiamato la polizia?
За час до того, как ее нашли она звонила в 911.
Un'ora prima che la trovassero, chiamò il pronto intervento.
Мы знаем, что когда она звонила в полицию по номеру 911,... заметив злоумышленника в доме, на нее было совершено нападение.
Sappiamo che ha chiamato il 113... dicendo di essere stata aggredita da un intruso.
Ты говорил, что пробил звонки её бывшей соседки и нашёл адрес, с которого она звонила в последний раз.
Hai detto di aver controllato i tabulati della sua ex coinquilina.
Она звонила в Гугл, а они перезвонили мне и сказали, что отказываются от сделки.
No, ha chiamato Google, e loro me - per dirmi che si ritirano.
Она звонила, просила внести залог.
Giorni addietro ha chiamato pr chiedere i soldi della cauzione.
Она звонила мне, просила меня прийти.
Mi ha chiamato e mi ha chiesto di passare.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1136. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 199 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo