Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: он пришёл в себя
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "он пришёл" на итальянский

è arrivato
venne
è entrato
è tornato
è qui per
andò
tornò
si è presentato
venisse
vuole

Предложения

Ты думал, что этот день никогда не наступит, но он пришёл.
Sì, il giorno che pensavi non arrivasse mai, è arrivato.
У меня всё ещё есть коробка, в которой он пришёл.
Ho ancora la scatola in cui è arrivato.
В последний вечер он пришёл попрощаться и Я заплакала.
L'ultima sera venne a salutarmi e... io cominciai a piangere.
И наконец он пришёл повидать меня.
E alla fine venne a vedermi.
Но он пришёл в компанию только после нашей свадьбы.
Ma è entrato nell'azienda solo quando ci siamo sposati.
Свидетели говорят, что он пришёл один.
Secondo la testimone, è entrato da solo.
Поэтому, он пришёл ко мне и попросил моей помощи.
Quindi venne da me... mi chiese aiuto... ed è così che nacque Shelburne.
Когда его семейство отправилось спать, он пришёл ко мне.
Quando la sua famiglia andò a dormire, venne da me.
Да, но теперь он пришёл.
Si, ma adesso è arrivato.
Да, но когда он пришёл, я послала его в аптеку.
Si, ma appena è arrivato l'ho mandato in farmacia.
Я всё ещё помню момент, когда он пришёл просить у меня яд.
Ricordo ancora il momento in cui venne da me a chiedere del veleno.
Нет, он пришёл, но в воскресенье, с той девчонкой, которую встретил в Коста Рике.
No, c'era, è arrivato domenica con una ragazza che ha incontrato in Costa Rica.
Вот зачем он пришёл, бабушка.
Vedi, è qui per questo, nonna.
Вчера он пришёл домой с синяками.
È tornata a casa ieri con dei lividi.
Нет, он пришёл один в районе восьми.
No, lui è entrato da solo intorno alle 8:00.
Когда он пришёл первый раз, я его прогнал.
Quando venne per la prima volta, io... io lo mandai via.
Вчера он пришёл домой с синяками.
Mio figlio... ieri è tornato a casa con dei lividi.
Он большая ТВ-звезда, он пришёл помочь нам с расследованием.
È una grande star della televisione, e è qui per aiutarci in un'indagine.
Как мило, он пришёл с мамой.
Che dolce, ha portato sua madre.
Поэтому он пришёл за её родителями вместо неё.
Allora se l'è presa con i suoi genitori.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5004. Точных совпадений: 396. Затраченное время: 535 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo