Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "освобождения" на итальянский

liberazione
libertà
cauzione
scarcerazione
rilascio
liberare
di Liber8
essere rilasciato
condizionale vigilata
uscito
emancipazione

Предложения

Брат Гарви - герой, преданный идее освобождения нашего великого народа.
Fratello Garvey è un eroe... devoto alla liberazione di un grande popolo.
Одна ночь вдали от тебя, и я жду дня, как освобождения.
Una notte lontano da te... e attendevo il giorno come una liberazione.
И в честь своего освобождения приглашаю всех вечером это отпраздновать.
E per celebrare la mia libertà, vi invito tutti a uscire stasera.
Извините, но это нарушит правила моего условно-досрочного освобождения.
Mi dispiace, ma così infrangerei la mia libertà sulla parola.
Звонила недавно, просила денег для освобождения под залог.
Giorni addietro ha chiamato pr chiedere i soldi della cauzione.
Нет, там была "Симбионистская армия освобождения".
No, quello era l'Esercito di liberazione simbionese.
Нет никакого освобождения, мой милый.
Non esiste nessuna liberazione, amore.
Это объединение было нарушением условий условно-досрочного освобождения.
Il fatto è una violazione delle condizioni di libertà provvisoria del signor North.
Нельсон, ты нарушил условия твоего освобождения.
Nelson, hai infranto i termini della libertà vigilata.
У меня нет выбора, кроме роспуска коллегии присяжных и освобождения подсудимого.
Non ho alternative, se non congedare la giuria, e rilasciare l'imputato.
Это будет нарушением условий моего освобождения.
Questa sarebbe una violazione della mia libertà condizionale.
После завершения суда, позаботьтесь о процедуре освобождения подсудимых.
Al termine dell'udienza avvii le procedure per il rilascio immediato degli imputati.
Он хранил твою долю золота до твоего освобождения.
E si è tenuto la tua quota, dopo il tuo arresto.
На основании этого мистер Дарк будет задержан без поручительства и возможности освобождения.
Per questo, il signor Darhk sarà trattenuto senza possibilità di cauzione o di rilascio.
Она отправила вот это за неделю до его освобождения.
Lei gli ha scritto questa una settimana prima che venisse rilasciato.
Заявление - это условие вашего освобождения.
La dichiarazione è un prerequisito per il tuo rilascio.
Революция не наступит из-за освобождения одного человека.
Non ci sarà una rivoluzione perché ha rilasciato un uomo.
Детектив Пол, запускайте протокол освобождения заложников.
Detective Paul, dia inizio al protocollo per la presenza di ostaggi.
Это моя фотография в день освобождения.
Questa è una mia foto del giorno del mio rilascio.
Эта работа - часть его программы освобождения.
Questo lavoro è parte del suo programma di reinserimento.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 579. Точных совпадений: 579. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo