Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: раз повезет
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "повезет" на итальянский

saremo fortunati un po' di fortuna
sarai fortunato
andrà meglio
accompagnerà
saremo fortunate
rimorchiasse
accompagna
sei fortunata

Предложения

24
Может нам повезет и кто-то вспомнит ее лицо.
Magari se saremo fortunati qualcuno si ricorderà la sua faccia.
И если повезет, это будет вашим последним делом.
E con un po' di fortuna, questo potrebbe essere il tuo ultimo caso.
Если повезет, скоро сможете начать тужиться.
Con un po' di fortuna, presto potrai iniziare a spingere.
Когда-нибудь, если тебе повезет, ты проснешься и поймешь, что постарел.
Un giorno, se sarai fortunato, ti sveglierai e capirai di essere diventato vecchio.
Если повезет, они последуют за тобой и попытаются убить.
Se sarai fortunato, ti seguiranno e cercheranno di ucciderti.
Если повезет, он погибнет в битве.
Con un po' di fortuna, morirà in battaglia.
Иногда и неделя, если повезет.
Altre volte una settimana, se erano fortunati.
Отцу Вими повезет иметь такого зятя.
Il padre di Vimi sarebbe fortunato ad averti come suo genero.
Если повезет, мы сможем задать эти вопросы ему самому.
Con un po' di fortuna, saremo in grado di porgli quelle domande di persona.
Если нам повезет, уровень шифрования не будет слишком серьёзным.
Se siamo fortunati, il livello di protezione non sarà troppo alto.
Может, с живыми больше повезет.
Vediamo se abbiamo più fortuna con i vivi.
Если повезет, скоро сможем убраться отсюда.
Con un po' di fortuna ce ne andremo presto.
Возможно нам повезет на следующем этаже.
Forse avremo più fortuna al piano di sopra.
Если повезет, раненых, ожидающих новых назначений.
Un uomo ferito in attesa di essere rimpiazzato, se sei fortunato.
Надеюсь лишь, что нашим детям повезет больше.
Spero solo che i nostri figli abbiano una sorte migliore.
И если повезет, все может закончиться хорошо.
E se hai fortuna, le cose potrebbero avere un risvolto positivo.
Два года, если мне повезет.
Due anni di vita, se sono fortunato.
Если повезет с пистолетом, да.
Solo se ci dice bene con la pistola.
Одному из заказчиков Вудбайна действительно очень повезет.
Uno dei clienti di Woodbine sarà una persona davvero fortunata.
Если повезет тебе они не понадобятся.
Con un po' di fortuna non le serviranno.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1150. Точных совпадений: 1150. Затраченное время: 117 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo