Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "повезет больше" на итальянский

avere più fortuna
sarà più fortunato
avrà più fortuna
avrai più fortuna
Коммандер, возможно, нам с Эбби Шуто повезет больше.
Comandante, Abby Sciuto ed io potremmo avere più fortuna.
Надеюсь, тебе повезет больше, чем офицеру Сталин
Speriamo di avere più fortuna dell'agente Stalin.
Может, Клаусу повезет больше.
Magari Klaus sarà più fortunato.
Может, повезет больше, если у нас будет его фотка, если вам удастся найти.
Potremmo avere più fortuna se avessimo una sua foto, se riesce a trovarne una.
Возможно, им повезет больше.
Potrebbero avere più fortuna!
Надеюсь лишь, что нашим детям повезет больше.
Spero solo che i nostri figli abbiano una sorte migliore.
Надеюсь с твоим тестом тебе повезет больше.
Spero che tu abbia maggior fortuna con l'esame.
Приятель, надеюсь тебе в этом повезет больше, чем мне.
Ehi, amico, spero ti vada meglio di come è andata a me.
Ну, может мне повезет больше с отцом.
Forse Al avrà più fortuna col padre.
Может тебе повезет больше в поисках того, кто хотел подставить Пола.
Forse avrai più fortuna e scoprirai chi voleva incastrare Paul.
Нам сегодня не повезло, полковник Бэмпфилд. Но завтра, может, повезет больше.
Oggi abbiamo avuto sfortuna, Colonnello Bampfylde... ma andrà meglio domani.
Надеюсь, Риду и Запате повезет больше.
Spero che Reade e Zapata siano più fortunati di noi.
Надеюсь, в этот раз тебе повезет больше.
Spero che tu abbia più fortuna questa volta.
Тебе повезет больше, чем мне.
Будем надеяться, что тебе повезет больше, чем мне.
Speriamo che tu abbia più fortuna di me.
Может, вам повезет больше, чем мне.
Forse voi avrete più fortuna di me.
Надеюсь, тебе повезет больше, чем мне.
Spero che tu sia più fortunato di me.
Тогда, надеюсь, тебе повезет больше чем мне.
Spero che tu avrai più fortuna di me.
Дай номер его отцу. Может, ему повезет больше.
Dai il numero a suo padre, magari ha più fortuna.
Может, вам повезет больше, чем маме.
Forse avrà più fortuna di mia madre.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 45. Точных совпадений: 45. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo