Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "повторе" на итальянский

ripetizione
continuo
Мистик Фоллс на повторе сильно приедается.
Dopo un po' Mystic Falls a ripetizione stanca.
Это потому, что я не хотела видеть своюдочь, слушающей Элиотта Смита на повторе.
È perché non voglio vedere mia figlia che ascolta Elliott Smith a ripetizione.
Я провела следующие 8 месяцев за написанием сочувственных писем двум принцам и за прослушиванием "Свечи на ветру" на постоянном повторе.
Ho passato i successivi 8 mesi a scrivere lettere di condoglianze ai due principi, e ad ascoltare di continuo "Candle in the wind".
А Максу нравится смотреть как Кермит поёт "Вместе по радуге" на повторе.
E a Max piace guardare Kermit che canta "Rainbow connection" di continuo.
Так... "Только раз в жизни" на повторе или импровизируем?
Quindi... Facciamo "For Once in My Life" a ripetizione o improvvisiamo?
Все, что я знаю, так это то, что моя дочь сидит в темной комнате и слушает на повторе Элиотта Смита.
Tutto quello che so è che mia figlia è al buio ad ascoltare Elliot Smith a ripetizione.
Она как хорошая песня на повторе.
È come una buona canzone che si ripete.
Это было на повторе много раз.
Questo è stato riprodotto un sacco di volte.
Это было на повторе много раз.
Questo è stato visto molte volte.
Там показывают "Добро пожаловать в кукольный дом" на повторе.
Sta proiettando in loop il film "Benvenuti nella Casa delle Bambole".
Как она заставила эту песню играть на повторе?
Come avrà fatto a far suonare questa canzone al momento giusto?
Теперь давайте посмотрим забег в замедленном повторе и сконцентрируемся на третьей бегунье.
Ora guardiamo la gara al rallentatore, e concentratevi sul terzo corridore.
Кажется, они иногда играют на повторе.
Penso che a volte girino in cerchio.
Он отвел взгляд, и это видно лишь на повторе.
Ha alzato lo sguardo, si vede nella moviola.
Теперь нужно молиться о повторе.
Adesso devo pregare che facciano una maratona.
Целыми днями крутит "Шарманщика" на повторе.
Sta suonando "Hurdy Gurdy Man" in continuazione da giorni, è inquietante.
Не хочу, чтобы дарили друг другу одни и те же подарки... год за годом, словно мы застряли на повторе.
Non voglio che ci scambiamo gli stessi regali... anno dopo anno, come un disco rotto.
Две секунды Кейси Энтони, идущей мимо своего адвоката И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.
Due secondi di Casey Anthony che ripercorre il suo passato di avvocato e te lo mostrerà a rallentatore e da una diversa angolazione e a velocità normale e poi di nuovo dall'angolo originale.
В общем, в трубе, вы правы, бла-бла-бла, световые трубки и слово "спи" на повторе в сочетании со звуковыми альфа-волнами.
La luce stroboscopica conteneva lettere UV che ritmavano la parola: "Dormi". Questo, unito al suono, vi ha portati in uno stato di trance.
И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.
E lei te lo mostra al ralenty e da una diversa angolazione e a velocità normale dall'angolazione originale.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3052. Точных совпадений: 29. Затраченное время: 213 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo