Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: тебе понравится
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "понравится" на итальянский

piacere
piacerà piace sarebbe piaciuto adorerai adorerà
apprezzerà
adoreranno
divertirai
sarebbe piaciuta
amerai
apprezzerebbe
sarà contento
apprezzeranno
adorerete

Предложения

А она недостаточно нуждающаяся, чтобы понравится тебе.
E lei non è abbastanza disperata per piacere a te.
Тогда тебе не понравится мой генплан.
Be', non ti piacerà il mio piano per l'anello.
Я думаю, вам понравится район мистер Каллен.
Penso che le piacerà... il quartiere, signor Callen.
Я его прочитаю, мне понравится...
Lo leggo, mi piace, lo firmo.
Если вам не понравится ваше место, мне не жалуйтесь.
Se non vi piace il vostro posto, per favore non lamentatevi con me.
Думаю, мне понравится этот сок.
Credo che questa dieta a base di succhi mi piacerà.
Посмотрим, как ему понравится пробыть за решёткой остаток своей жизни.
Vediamo quanto gli piacerà stare dentro una gabbia per il resto della sua vita.
Начальнику военной полиции это не понравится, сэр.
Questo al Capo della Polizia Militare non piacerà, signore.
Поэма. Надеюсь, вам понравится.
È una poesia, spero che vi piacerà.
Старая школа! Клео это понравится.
Vecchio stile, manesco, piacerà a Cleo.
Вас ждёт отличная программа, вам понравится.
Stasera abbiamo un ottimo programma in serbo per voi, vi piacerà.
Ангелочек, клянусь, тебе там понравится.
Tesoro... prometto che ti piacerà un sacco laggiù.
Мистер Гиммель... Вам это понравится... учебники.
Signor Gemmel... e questa le piacerà... libri scolastici.
Денни, Кристине понравится что я привела тебя сюда за покупками.
Danny, a Christina piacerà che ti ho portato qui a fare shopping.
Я принял решение и оно никому не понравится.
Ho preso la mia decisione e non piacerà a nessuno.
Если мне не понравится твоя версия правды, она умрет.
Se non mi piace la tua versione della verità... lei muore.
Посмотри, если тебе это понравится.
Vediamo come le sembra, se le piace.
Ну и последняя часть эксперимента - вам понравится.
Ora... Per la parte di quell'ultimo esperimento sono sicuro che vi divertirete tutti.
Так что если тебе не понравится...
Quindi, sai, se non ti piace...
Эрни из офиса окружного прокурора понравится это дело.
Perfetto. Ernie all'ufficio del procuratore amerà questo caso.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4020. Точных совпадений: 4020. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo