Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "попадалось" на итальянский

Просто пока не попадалось ничего стоящего.
Non sono riuscito a trovare la cosa giusta.
И всегда что-то под руки попадалось.
Nel bar e vedi, lasciano sempre qualcosa.
И мне все время попадалось это имя.
И я довольствовался тем, что попадалось.
E dovevo farmi bastare ciò che trovavo.
Мы ломали всё, что попадалось под руку.
Hakeravamo tutto quel che ci passava sotto mano.
Это лучшее, что нам попадалось за долгое время.
È la traccia migliore dopo tanto tempo.
Может, мне просто хороших заборов не попадалось?
Allora forse non ho mai trovato dei buoni confini.
Знаешь, я всю свою жизнь имею дело с секретами, и... и мне никогда не попадалось так сильно закопанное.
Sai, è una vita che ho a che fare con informazioni segrete, ma non ho mai visto niente nascosto così.
Было одно имя в списке, которое попадалось снова и снова.
E c'era un nome sulla lista che continuava a saltare fuori.
Очевидно вам не попадалось дел, в которых замешана высшая математика, с тех пор как вы работаете вместе. иначе мы бы уже...
Non hai ancora affrontato un caso con della matematica di alto livello da quando lavori con lui o ci saremmo già...
Читал всё, что мне попадалось в руки.
Leggevo tutto quello su cui potevo mettere le mani.
В книге посещений больше не попадалось никого необычного?
Qualcun altro di insolito nel registro delle visite?
И я уверен, что всё, что попадалось ему в руки.
E di certo qualsiasi cosa gli capitava per le mani.
Тебе это название раньше не попадалось?
Скажи-ка, тебе этой ночью ничего странного не попадалось?
È successo qualcosa di strano, stanotte?
Когда я была маленькой, папа брал меня с собой на рыбалку но нам никогда не попадалось ничего столь впечатляющего
Quando ero piccola, mio padre mi portava a pesca, ma non abbiamo mai tirato su nulla di così grande.
(руис) Моё дело не попадалось?
Ehi, avete voi il mio dossier?
Давненько такое не попадалось.
Non lo faccio da un po'.
Нет, мне не попадалось.
Niente che possa vedere.
Нет, мне не попадалось.
Un'arma, munizioni?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 42. Точных совпадений: 42. Затраченное время: 43 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo