Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пособие" на итальянский

sussidio
pensione
manuale
benefit
paghetta
assegno mensile
un'indennità
assegni
liquidazione
disoccupazione
invalidità
indennizzo
collocamento

Предложения

64
28
Пройдите в восьмое окошко, вам там оформят пособие.
Vada allo sportello 8, forse ha diritto al sussidio.
Кроме того, как только вы заполните все формы, вы получите право на пособие по беременности и родам от государства.
Inoltre... una volta compilati tutti i moduli, avrai diritto al sussidio di maternità del governo.
Вы отобрали у него пособие, отстранили его от работы.
Gli ha portato via la pensione, l'ha allontanato dal lavoro.
Мое пособие не разделяло моих интересов.
La pensione non era così appagante.
Вам нужна новая личность, пенсионное пособие, чтобы ваше имя снова было в списке неприкасаемых.
Ti servono una nuova identità, un fondo pensione e che il tuo nome torni nella lista degli intoccabili.
Ты переоформил на себя военное пособие брата?
Hai preso tu la pensione militare di tuo fratello?
Если ты пойдешь ему навстречу, я могу убедить его повысить твое пособие.
Se collabori, posso convincerlo ad aumentare il tuo sussidio.
Как они надеются чтобы мы выжили на одно пособие, когда нас двое?
Come pretendono che sopravviviamo con un solo sussidio, se siamo in due?
Я в профсоюзе, и мое пособие разоряет этот город!
Faccio parte del sindacato e la mia pensione sta mandando in bancarotta la città.
Пора урегулировать твой титул и пособие.
È ora di stabilire il tuo titolo e la tua indennità.
Я не могу семью на пособие сажать.
Non posso portare la mia famiglia in un posto per senzatetto.
Я купила ее на материнское пособие.
L'ho presa con il sussidio di maternità.
Другими словами, ты живёшь на пособие.
In altre parole, hai il sussidio di disoccupazione.
Ты сказал, пособие скоро придет.
Hai detto che il mio giroconto sarebbe arrivato.
Вот так я понимаю учебное пособие.
Questo è ciò che ho capito dalle annotazioni.
Может тебе написать пособие Как прикончить...
Forse dovresti proprio scrivere un manuale pratico su come...
Мы купили ее на его пособие.
L'ha comprato con i soldi del patteggiamento.
Ты сорвался, потерял свое пособие.
Hai perso le staffe e anche la pensione.
Правительство даёт ей пособие раз в месяц.
Il governo le manda un ridicolo assegno al mese.
Он сам безработный и в настоящее время оформляет пособие ищущего работу.
Infatti, al momento è senza lavoro, e riceve il sussidio di disoccupazione.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 285. Точных совпадений: 285. Затраченное время: 156 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo