Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "по-настоящему" на итальянский

Предложения

Скажите, что это не по-настоящему.
Vi prego, ditemi che non è vero.
У нас ведь все было по-настоящему.
Quello che c'è tra noi è reale.
Я знаю, это было по-настоящему.
So cos'è successo, so che è stato reale.
Может, война и была игрушечной, но моё колено ободрано слишком по-настоящему.
Sarà anche stata una guerra finta, ma il mio ginocchio sbucciato è fin troppo reale.
Всё равно Люсиль не по-настоящему интересуется Бастером.
Bene. E comunque, quella Lucille non era davvero interessata a Buster.
Местная девочка из по-настоящему религиозной семьи.
Una ragazza del posto che veniva da una famiglia davvero religiosa.
Вампир... это единственный по-настоящему свободный человек.
Un vampiro... è l'unico uomo veramente libero.
Может, теперь ты взаправду по-настоящему спятил.
Sai, forse... forse ora sei davvero... sul serio, matto.
Увидела вашу статистику прошлого сезона и это по-настоящему задело мои чувства.
Ho appena visto le vostre statistiche della scorsa stagione, e la cosa ha proprio ferito i miei sentimenti.
Майк, это по-настоящему опасная работа.
Mike, quello è... un lavoro davvero pericoloso.
Он по-настоящему открылся, начал осознавать свои эмоции.
Si stava aprendo davvero, cominciava a riconoscere le proprie emozioni.
А когда всё будет по-настоящему, запись не понадобится.
Quando si farà sul serio, non avremo bisogno delle registrazioni.
А для следующей части праздника мы приготовили кое-что по-настоящему огромное.
Ed ora per il nostro prossimo atto, abbiamo qualcosa di veramente grandioso.
Думаю, по-настоящему счастлива я была в детстве.
Credo di ricordare di essere stata felice quando ero piccola.
Неприятно осознавать, что ты по-настоящему боишься.
Quel momento in cui realizzi che hai veramente paura è davvero spiacevole.
Хайме сейчас на настоящей вечеринке с нашими настоящими друзьями, и им по-настоящему весело.
Jaime sta dando una vera festa con i nostri veri amici, che si stano veramente divertendo.
Теперь мой девичник пройдёт с людьми, которых я по-настоящему люблю.
Ora potrò trascorrere la mia festa con le uniche persone che amo veramente.
Я по-настоящему не забрал у тебя.
In realtà non ho preso da te, ho preso per te.
Чтобы в следующий раз он влюбился в меня по-настоящему.
Darò il massimo, così la prossima volta si innamorerà sul serio di me.
Впервые в жизни ты был по-настоящему бескорыстен.
Per la prima volta, sei stato davvero altruista.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3634. Точных совпадений: 3634. Затраченное время: 117 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo