Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "по-португальски" на итальянский

in portoghese
La parola portoghese per
Его название - Fluxo, «поток» по-португальски.
Si chiama Fluxo, ossia "Flusso" in portoghese.
Напомнило мне случай, когда мужчина упал с замерзшее озеро в Мичигане, а когда его достали, заговорил по-португальски.
Mi ricorda il caso di un uomo caduto in un lago ghiacciato a Milwaukee, è uscito parlando in portoghese.
Я знаю одну фразу по-португальски.
Io conosco una frase in portoghese.
Думал, они немного понимают по-португальски.
Pensavo fosse un po' più simile al portoghese...
Насколько вам известно, мистер Лэмп или мисс Риггс говорят по-португальски?
E che lei sappia, il signor Lampe - o la signorina Riggs parlano portoghese?
Кто-нибудь вообще знает, что такое "Цыпленок по-португальски"?
La gente almeno sa cos'è il pollo alla portoghese?
Да, кто бы мог подумать, что ты говоришь по-португальски?
Sì, chi avrebbe mai pensato che tu parlassi portoghese?
По-португальски это значит "Заткнись, Гальвао."
In portoghese vuol dire "Chiudi la bocca, Galvao."
И сегодня бразильцы говорят по-португальски.
Ed è per questo che tutti i brasiliani parlano portoghese oggi.
Мистер Попджой собирается говорить по-португальски.
Il signor Popjoy sta per parlare portoghese.
Он говорит только по-португальски.
Sì. Parla soltanto portoghese.
В Бразилии говорят по-португальски.
Знаешь, что он говорит по-португальски?
Sapevi che parla portoghese?
В Бразилии говорят по-португальски.
I brasiliani parlano portoghese.
Потому что это по-португальски.
Perché infatti è portoghese!
Знаешь, что он говорит по-португальски?
Sapevi che parla portghese?
Вы же не читаете по-португальски?
Non capite il portoghese?
Потому что это по-португальски.
Поэтому сегодня в Бразилии говорят по-португальски.
Questa e la ragione per cui oggi in Brasile si parla portoghese.
У меня есть коллега из Индии, её зовут Супрабха Сешан, и у неё есть девиз. Её девиз: «Вернём назад биосферу», по-португальски: «Reajardinando a biosfera».
Il suo motto è, "Rinverdiamo la biosfera", "Reajardinando a biosfera" in Portoghese.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 29. Точных совпадений: 29. Затраченное время: 42 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo