Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "приют" на итальянский

rifugio
orfanotrofio
affidamento
adozione
ricovero
riparo
centro
manicomio
casa famiglia
accoglienza
al canile

Предложения

Я проверил каждый приют для бездомных в городе.
Penso di aver visitato ogni rifugio per senzatetto della città.
Да, она собирает деньги, чтобы расширить свой приют для беспомощных созданий, которые больше никому не нужны.
Sì, sta raccogliendo soldi per ampliare il suo rifugio per creature indifese che nessuno vuole.
Отдать ребёнка в приют и вернуться домой.
Restituire la bambina all'orfanotrofio e tornarvene a casa.
Я еду в приют забрать Элис.
Andrò all'orfanotrofio a prendere la piccola Alice.
Дважды его забирали из-под опеки матери и помещали в приют.
Per ben due volte è stato tolto dalla custodia della madre e dato in affidamento.
Это значит, что он отправится в приют для малолетних.
Significa che andrà al rifugio giovanile.
Когда я пошла в приют, все собаки облепили меня, но Бумер отошёл.
Quando sono andata al rifugio, tutti i cani mi sono venuti incontro, ma Boomer è rimasto indietro.
Я её помню, но она отдала меня в приют в пять лет.
Ma, a 5 anni, mi ha messo in orfanotrofio e non l'ho più vista.
Дом, милый приют для бездомных.
Casa dolce rifugio per senza casa.
И сиротский приют будет носить ваше имя.
Un orfanotrofio porterà il Vostro nome.
К сожалению, все бумаги на малыша Никки были опечатаны и возвращены в приют.
Malauguratamente, il fascicolo del piccolo Nicky è stato sigillato e rispedito all'orfanotrofio.
Мы похоронили её на кладбище для бедняков, а ребёнка отдали в приют.
La seppellimmo nel cimitero dei poveri e mandammo il piccolo in orfanotrofio.
Возможно, поэтому вы захотели открыть приют.
Forse è per questo che ha sentito il bisogno di aprire il rifugio.
Большинство парней отправило бы её в приют.
La maggior parte dei ragazzi l'avrebbero messa in una casa di riposo.
Я всего лишь пытаюсь найти хороший приют для пары стульев...
A dire il vero sto solo cercando di trovare un buon posto per un paio di sedie...
Я предложил ей приют, и она согласилась.
Così le ho offerto un rifugio e lei ha accettato.
Местный герой решил бороться за приют.
Un eroe locale ha deciso di opporsi strenuamente.
Всего лишь отправляю тебя в женский приют.
No, ti porto soltanto al ricovero per le donne in difficoltà.
Корзины для детей в приют для бездомных в Эджвуде.
Cestini per alcuni bambini che si trovano in un rifugio per senzatetto a Edgewood.
И потом я попал в приют.
E... così, sono finito nel sistema di adozioni.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 753. Точных совпадений: 753. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo