Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ранимой" на итальянский

vulnerabile
fragile
Может, боится, что будет выглядеть слишком ранимой.
Forse ha paura che la faccia sembrare vulnerabile.
Это всего лишь шоу о том, сколь уязвимой и ранимой была Мэрилин.
È solo per mostrare quanto Marilyn fosse vulnerabile.
Ты была одна слишком долго, ты не знаешь как быть открытой и ранимой, но это был действительно хороший первый шаг.
Sei sola da così tanto tempo che non sai come aprirti ed essere vulnerabile, ma questo è stato davvero un buon primo passo.
Мы признаем обвиняемую ранимой и отважной.
Troviamo l'imputata vulnerabile ma ardimentosa.
Этой столь ранимой голубой планете нужен Альтрон.
Questo, tristemente vulnerabile... ha bisogno di Ultron.
Она у меня всегда была ранимой.
È sempre stata la mia figlia più sensibile.
Это был нежный гигант с ранимой душой и впечатляющим арсеналом средневекового оружия.
Un gigante gentile, con un animo sensibile e... un impressionante arsenale di armi medievali.
В последнее время я стала очень ранимой.
Non sono stata molto bene in questi giorni.
Прости, но ты не была ранимой молодой девушкой.
Tu non eri, perdonami, giovane e vulnerabile.
Она всегда была очень... эмоционально ранимой девочкой.
È sempre stata una bambina... molto fragile emotivamente.
Возможно, после вчерашнего вечера Алекс будет немного ранимой, поэтому давайте будем деликатными.
Alex potrebbe essere un tantino fragile dopo ieri sera, cerchiamo di essere gentili.
Но в моменты, когда его жена была ранимой...
Ma nei momenti in cui sua moglie era semplicemente vulnerabile...
Он - молодой человек с... с ранимой душой, с душой поэта.
È un giovanotto con... sentimenti troppo profondi e l'anima di un poeta.
Кэлли всегда была ранимой натурой.
Callie è sempre stata un po' fragile.
Ты была ранимой в то время.
Eri debole a quel tempo.
Сверх чувствительной... легко ранимой.
Molto sensibile... facile da rompersi.
Да не выгляди ты такой ранимой.
Non sembri troppo ferita.
Тогда я была очень ранимой.
Tu... odi te stesso.
В последнее время я стала очень ранимой.
Sto passando un brutto periodo.
Сверх чувствительной... легко ранимой.
Altamente sensibile, facile da tagliare.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo