Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "розетку" на итальянский

presa elettrica
spina
presa di corrente
Наверно он уже засунул язык в розетку.
Ormai avrà già la lingua nella presa elettrica.
Сегодня утром пришлось "прикуривать" пальцем в розетку, чтобы сердце запустить, прямо как в мультике "Том и Джерри".
Questa mattina ho dovuto far ripartire il cuore mettendo un dito nella presa elettrica, come fanno in "Tom and Jerry".
Мы только вставили вилку в розетку.
Noi abbiamo solo inserito la spina.
Она поглотила свою же розетку!
Non possiamo, ha inglobato la sua stessa spina.
А вдруг он не знает, что нельзя трогать ножи или совать пальцы в розетку?
E se non sapesse che non deve prendere i coltelli o mettere le dita nella presa di corrente?
Десять - включите штепсель в розетку.
Park Chan-Wook - Dieci, inserire la spina nella presa elettrica.
Расстояние марш-броска в несколько недель через джунгли, сотни километров вдоль реки - линия огня, точно оголённый провод, который засунули в розетку.
A settimane e a centinaia di miglia su per un fiume... che serpeggiava fra la guerra come un cavo elettrico... con la spina inserita direttamente dentro Kurtz.
Дороте опять понадобилось использовать мою розетку для твоей грелки для одеяла?
A Dorota serve ancora la mia presa elettrica per il tuo scaldasalviette?
Какой человек будет мочиться на розетку?
Che razza di persona urina su una presa elettrica?
Я хочу, чтобы ты починил розетку в столовой.
Devi sistemarmi quella presa in sala da pranzo.
Прошу. Я лучше воткну нож в розетку.
Figurati, preferirei infilare un coltello nel tostapane.
О! Ты сломал мою розетку.
Hai rotto la cosa della presa.
Если я хочу поменять розетку, то зову электрика.
Se devo cambiare una presa, chiamo l'elettricista.
Нельзя тыкать свою вилку в розетку компании
Non puoi mettere la tua penna nell'inchiostro della compagnia.
Если я хочу поменять розетку, то зову электрика.
Se voglio cambiare una spina, chiamo un elettricista.
Очень неудачное решение делать розетку возле шланга.
Davvero una cattiva idea avere un'uscita antincendio.
Ты когда-нибудь в детстве совал столовую вилку в розетку?
Hai mai infilato una forchetta in una presa quando eri piccolo?
Зачем кому-то... добровольно втыкать металлический предмет в розетку?
Perché un tizio dovrebbe... volontariamente mettere un oggetto metallico in una presa elettrica?
Составь мне компанию, пока я чиню розетку, и я увезу тебя отсюда.
Fammi compagnia mentre aggiusto questo e ti darò io un passaggio.
Однажды я поцеловал розетку, и очнулся уже в вертолете.
Una volta ho baciato una presa elettrica, e mi sono svegliato su un elicottero!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 54. Точных совпадений: 54. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo