Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "скроемся" на итальянский

Добежим, если скроемся в кустах.
Se restiamo nella boscaglia fitta, ce la possiamo fare.
Я освобожу его, когда мы скроемся в горах.
Lo lascerò andare quando saremo al sicuro tra le montagne.
Мы скроемся вместе, и они никогда не найдут нас.
Spariremo insieme e non ci troveranno mai.
Затем мы скроемся в ночи.
Мы с Эдвардом скроемся в лесу...
Edward e io ci accamperemo.
И потом, я обещаю, мы скроемся от твоих дивных... глаз.
E poi ti prometto che ce ne andiamo fuori dal... la tua parrucca.
Теперь мы скроемся там, где У-Чжин не сможет найти нас, да?
Ora ce ne andremo dove Wujin non potrà trovarci.
Мы заберем наш задаток и скроемся с ваших глаз.
Prendiamo la cauzione ed andiamo.
Мы сделаем всё и скроемся Но в начале, еще бокал
Ma prima un altro bicchiere.
Позади есть подъездная дорога, по ней мы скроемся.
C'è una strada di servizio sul retro, nel caso in cui - volessimo disperderci.
Позади есть подъездная дорога, по ней мы скроемся.
Сбежим вместе... город за городом, скроемся подальше от чужих глаз, будем жить как придется.
Passiamo da una città all'altra, viviamo di quello che ci capita.
Добежим, если скроемся в кустах.
Passando per la foresta, possiamo farcela.
Мы скроемся с ваших глаз завтра в 18.00
Когда мы скроемся из виду, отвези его во Флорин.
Appena siamo lontani, gettalo nella fossa della disperazione.
Сейчас нам нужно только сделать кое-что здесь, в доме, и мы скроемся с глаз твоих.
In questo momento, dobbiamo fare una cosa qui... in casa, e poi... ti lasceremo in pace.
А затем скроемся. Да, но... это не мужчина, или он переоделся.
Ok, ma quello ... quello lì non mi pare un uomo o magari si è travestito.
Приезжают копы, арестовывают тебя и... пока ты не понял что к чему, мы... мы скроемся.
Sarebbe arrivata la polizia, ti avrebbero arrestato e... prima che avessi scoperto la truffa... noi saremmo già stati lontani.
Я и говорю, мой дорогой Толёке, когда ваши смельчаки появятся, Ваша невеста и я давно скроемся за горами,
Ma mio caro Tölökö... quando arriverà la tua cavalleria, io e la tua fidanzata saremo già fuggiti
Возьмем деньги и скроемся.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 37 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo