Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "слово в слово" на итальянский

parola per parola
parole esatte
Он подтвердил его алиби слово в слово.
Ha confermato il suo alibi, parola per parola.
Показания других офицеров с места преступления совпадают практически слово в слово.
Ho delle dichiarazioni dagli altri agenti sulla scena... praticamente uguali parola per parola.
Повтори слово в слово.
Voglio le sue parole esatte.
Если показания этого парня не совпадет слово в слово...
Se la testimonianza di quest'uomo non coinciderà parola per parola...
Отличная работа, Ромео, буквально слово в слово.
Ben fatto, Romeo, perfetto, parola per parola.
Нужно, чтобы вы все запомнили слово в слово.
Ok, devi riportarlo, parola per parola.
Пойдем, слово в слово, дословно, пока она еще свежая.
Forza, parola per parola, letteralmente, ora che il ricordo è fresco.
И вы ответите, как мы репетировали, слово в слово.
Devi attenerti alla risposta che abbiamo provato, parola per parola.
Харви, они используют написанный мной иск, слово в слово.
Harvey, usano la stessa causa che ho scritto io, parola per parola.
Шаг за шагом, слово в слово.
Punto per punto, parola per parola.
Клеоника, ты будешь клятву повторять за мною слово в слово.
Kalonike, ripetete il giuramento con me parola per parola.
Выучите речь слово в слово и я гарантирую, что в новом мире для вас найдется место.
Leggi il discorso oggi, parola per parola, e ti garantisco che ci sarà un posto per te nel nuovo ordine mondiale.
Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.
Vogliamo traduzioni naturali, non traduzioni dirette parola per parola.
Доставьте послание, мальчик на побегушках, слово в слово.
Consegni il messaggio, fattorino... parola per parola.
Нет, не прямо слово в слово...
No, non parola per parola, ma...
Прежде чем ты получишь признание, мне нужно, чтобы ты спросила у Антона слово в слово.
Prima di fargli firmare la confessione, ho bisogna che tu chieda una cosa ad Anton parola per parola.
Ты знаешь заклинание слово в слово или просто улавливаешь суть?
Aspetta! Conosci l'incantesimo parola per parola oppure ne ricordi solo il succo?
Что он конкретно сказал слово в слово?
Cosa ha detto esattamente, parola per parola?
Если купится, я буду повторять это слово в слово.
Se funziona, la userò parola per parola.
Он пересказал мои показания слово в слово, и он никогда не слышал их прежде.
Ha ripetuto la mia testimonianza parola per parola, e non l'aveva mai sentita, mai.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 133. Точных совпадений: 133. Затраченное время: 165 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo