Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "собственность" на итальянский

Искать собственность в: Oпределение Синонимы
proprietà
risorsa
appartiene
beni
averi
possesso

Предложения

70
42
40
В собственность мистера Чарльза Стронга, Смол Хит.
Alle proprietà del signor Charles Strong, a Small Heath.
Но твой отец не будет сражаться за мою честь или собственность.
Ma tuo padre non combatterà per il mio onore e per la mia proprietà.
Харрисон, я не твоя собственность.
E Harrison, non sono di tua proprietà.
Нет, мисс Маршан, передайте мне собственность.
No, signorina Marchand, mi faccia avere la proprietà.
Запрещается выносить из здания собственность компании.
Nessun oggetto di proprietà della compagnia potrà lasciare l'edificio.
Эта древесина - собственность Третьего Рейха.
Legno di quercia che è di proprietà del Terzo Reich.
Две охотничьи собаки обыскали всю собственность дважды.
E l'intera proprietà è stata setacciata due volte dai cani.
Запрещается выносить из здания собственность компании.
Nessuna proprietà dell'azienda può uscire dall'edificio.
Я не сдам кровь, это моя собственность.
Non potete prelevarmi il sangue, è una mia proprietà.
В этом случае, клиент нанял меня украсть интеллектуальную собственность Ардуса.
In questo caso, un cliente mi ha assunto per rubare proprietà intellettuali della Ardus.
И для справки, эта деликатная информация - собственность США.
E per la cronaca, quelle importanti informazioni... sono di proprietà degli Stati Uniti.
Верни украденную собственность правительства или мы откроем огонь.
Riconsegna la proprietà del governo che hai rubato o apriremo il fuoco.
Этот компьютер - собственность правительства США.
Quel computer è proprietà del Governo degli Stati Uniti.
Его семье принадлежит собственность в Неваде уже более столетия.
La sua famiglia ha posseduto delle proprietà nel Nevada per più di un secolo.
Потом мы зададим пару вопросов и заберем нашу собственность.
Allora gli facciamo qualche domanda e ci riprendiamo la nostra proprietà.
Всё в моем саду - моя собственность.
Quel che è nel mio giardino è di mia proprietà.
Но планета теперь - собственность Национального Фонда.
Ma il pianeta adesso è di proprietà della National Trust.
Эта машина - собственность Всемирного Банка.
Quest'auto è di proprietà della World Bank.
Пусть так, но я не его собственность.
Mi vorrà anche bene, ma non sono di sua proprietà.
Меня прислали оценить вашу собственность, мистер Карн.
Mi hanno mandato per fare una stima della proprietà, signor Carne.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 868. Точных совпадений: 868. Затраченное время: 69 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo