Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "странный" на итальянский

strano
bizzarro
strambo
inquietante
sconosciuto
eccentrico
stramboide
Weird
stranissimo
assurdo

Предложения

Смотри, там тот странный парень с вечеринки.
Ehi, guarda, c'è il tizio strano della festa.
А там в игру вступит тот странный священник.
E da lì in poi se ne occuperà quello strano prete.
Какой странный человек ответил на моё объявление.
Ho passato il mio annuncio accanto ad un uomo bizzarro.
Крупный странный парень по имени Брон Торвальд.
Un tizio grosso e strano, di nome Bron Torvald.
А ещё этот странный металлический привкус.
E poi c'è quel sapore strano metallico.
Мне в полёте приснился странный сон...
Allora, ho fatto questo... strano sogno sull'aereo...
Будто я самый странный парень во Вселенной.
Sono tipo... il tizio più strano dell'universo.
Ему примерно 29 лет, немного странный.
Ha 29 anni, un tipo un po' strano.
Самый странный, пугающий сон на 25 лет.
Il sogno più strano e spaventoso, per ben 25 anni.
Я не знаю. Дуайт такой странный.
Non saprei, certe volte Dwight è proprio strano.
Лестер говорил, что ты... странный.
Lester mi ha detto che lei è... strano.
В дверном проеме я услышал странный шум.
Dal vano della porta, sentii un rumore strano.
Самый странный суицид посредством полицейских, о котором когда-либо...
Il più strano suicidio per mano della polizia che abbia mai...
Возможно даже более странный, чем житель Сатурна.
Forse anche più strano di uno che viene da Saturno.
К сожалению, человек он странный и немногословный.
Mi dispiace, ma è un uomo strano e di poche parole.
Слушай, Уип, ты неугомонный и странный и водолазочный.
Senti, Whip, sei indisciplinato e strano e tipo da dolcevita.
Что за странный любовный треугольник ты создал.
Che strano rettangolo amoroso che hai messo in piedi.
Неа, просто парень, только немного странный.
Nah, è solo un tizio, un po' strano...
Какой странный час для визита, еще очень рано.
Che strano orario per una visita. Dev'essere molto presto.
Это будет как самый странный Комик-кон.
Sarà tipo il Comic-Con più strano della storia.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1729. Точных совпадений: 1729. Затраченное время: 150 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo