Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "сходить в" на итальянский

andare in
andare a
andare al andare alla
andare nel
salto in
venire al
andare da
andare all'

Предложения

116
87
56
21
Приказала Дэвиду сходить в гараж за новой шиной для Бентли.
Ha detto a David di andare in garage a prendere una gomma nuova per la Bentley.
Встал пораньше, чтобы сходить в спортзал.
Già, mi sono alzato di buon'ora per andare in palestra.
Мама попросила, сходить в школу в последний раз.
Mia madre mi ha chiesto di andare a scuola per l'ultima volta.
Мы вышли около З утра, чтобы сходить в закусочную.
Siamo usciti verso le 3 per andare a mangiare qualcosa.
Мне нужно сходить в туалетный дворец.
Dovrei andare al... palazzo della plin-plin.
Думаю, в следующую субботу, сможем сходить в музей Гетти.
Stavo pensando che sabato prossimo potremmo andare al Getty.
Ему не приходилось спрашивать разрешения парламента, чтобы сходить в уборную.
Sì, ma almeno non doveva chiedere il permesso del Parlamento per andare in bagno.
Я сегодня останусь с ней. А ты можешь сходить в лицей.
Oggi mi fermerò io con lei, così puoi andare al liceo.
Мам, я должен сходить в ванную комнату.
Mamma, devo andare in bagno.
Не хочешь как-нибудь сходить в "Беверли"
Vuoi andare al The Beverly, qualche volta?
Когда он привез меня сюда, я попросил сходить в ванную.
Mi ha portato qui e gli ho chiesto di andare in bagno.
Тея и Лорел взяли денек чтобы сходить в спа.
Thea e Laurel hanno scelto il giorno giusto per andare in una spa.
Легко, но нам надо сходить в больницу в первую очередь.
Facile, prima dobbiamo andare in ospedale.
Элисон так стыдно что выходит из дома, только чтобы сходить в церковь.
Alison è così imbarazzata che adesso esce di casa solo per andare in chiesa.
Думаю, вам стоит сходить в церковь и убедиться самой.
Credo che debba andare in chiesa e vederlo con i suoi occhi.
Скажи, дорогая, Я тут решил сходить в супермаркет.
Dì, tesoro, uh... pensavo di andare al 7-Eleven.
У нас достаточно времени, чтобы сходить в химчистку.
Abbiamo tutto il tempo per andare in tintoria.
Но на следующей неделе после школы, я хочу сходить в дорожный суд с тобой... в качестве свидетеля.
Ma la prossima settimana dopo scuola voglio andare in motorizzazione con te, come mia testimone.
Хорошо... надо будет обязательно сходить в тот бар как-нибудь.
Bene... dobbiamo andare a quel bar prima o poi.
Мора, я правда думаю, что тебе стоит сходить в больницу.
Maura, credo tu debba andare in ospedale.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 512. Точных совпадений: 512. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo