Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "твердое" на итальянский

resistente
solido
un corpo rigido
solidi
duro
Эти люди имели твердое намерение подорвать власть Парламента.
Questi uomini erano fermamente decisi a complottare per indebolire l'autorità del Parlamento.
Ничего никогда твердое обязательство с тобой.
Niente è mai un impegno vero, con te.
Анна не дала своей маме более твердое алиби.
Anna non ha dato un alibi molto solido a sua madre.
У меня есть твердое намерение поехать в Рио и выиграть.
Ho tutte le intenzioni di andare a Rio e di vincere.
У меня обо всем твердое мнение и я была женой адмирала в течение сорока лет.
Ho forti opinioni su ogni genere di cosa... e sono stata la moglie di un ammiraglio per quarant'anni.
Заметь, у меня было твердое намерение поцеловать тебя, когда мы только встретились.
Sappi che quando ti ho conosciuto, avevo tutta l'intenzione di baciarti.
Нет, у него твердое алиби.
No, in realtà ha un alibi piuttosto solido.
У тебя очень твердое рукопожатие, сынок.
Hai una bella stretta di mano, figliolo.
Мартин дал понять, что это его твердое желание.
Martin è stato molto chiaro, non è ciò che vuole.
Центральный парк, около полуночи. выкапывая яму ложкой что-то твердое
Central Park, quasi mezzanotte, scavi una buca con un cucchiaio.
В прошении об отсрочке было отказано и Вашем распоряжении твердое большинство голосов.
Una richiesta di rinvio è stata negata e ha una solida maggioranza.
Похоже, твердое решение приятно по хорошей причине.
Mi pare una decisione seria, fatta per ottime ragioni.
Хорошо, тогда у нас есть твердое полчаса.
Bene, vuol dire che abbiamo una buona mezzora.
Нам нужно что-то плоское и твердое, в идеале дверь.
Dobbiamo prendere qualcosa di resistente e piatto, l'ideale sarebbe una porta.
Знаешь, иногда ты просто должен Взять и принять твердое решение
Vedi, ogni tanto bisogna prendere una decisione e andare fino in fondo.
Мое решение такое же твердое и окончательное, как Веды
La mia decisione è immutabile e definitiva come i Veda stessi
У вас кажется есть твердое представление о том, кто вы и во что верите.
Sembra avere una forte comprensione di chi è lei e in cosa crede.
Что ж, у меня, кажется, очень твердое алиби.
Sono sicuro di avere un buon alibi.
А если вы решите снова перейти в твердое состояние?
E se scegli di assumere di nuovo una forma solida?
Нет, нет, нет, твердое нет.
No, no, assolutamente no.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 83. Точных совпадений: 83. Затраченное время: 88 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo