Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "тебе придется" на итальянский

dovrai devi dovresti dovrà dovrete tu debba
dovete
sarai costretto
potresti dover
dovessi

Предложения

Может случиться, чтобы защитить их... тебе придется уйти.
Potrebbe arrivare il giorno in cui, se vorrai proteggerli... dovrai andartene.
Если не сядешь, тебе придется уйти.
Se non ti siedi, Coral, dovrai andartene.
Некоторые вещи тебе придется учить самостоятельно.
Ci sono cose che devi imparare da solo.
И теперь тебе придется делиться с нами своей машиной.
E ora devi condividere la tua auto con noi, ci perdi anche tu.
Вирджиния, прежде всего тебе придется получить медицинский диплом.
Virginia, prima di tutto, dovresti ottenere una laurea di primo livello.
Вообще-то теперь тебе придется всем заниматься.
In realtà, dovresti prendere il mio posto.
Но крепость разрушена, тебе придется обойтись без советов Джор-Эла.
Con la fortezza distrutta, dovrai continuare senza la guida di Jor-El.
После этого тебе придется больше общаться с ним.
Sai, dovrai, come, stare insieme con lui e roba dopo questo.
В какой-то момент тебе придется услышать.
Ma prima o poi devi accettare la realtà.
Ладно, Гаррисон, похоже, тебе придется закончить пазл самому.
Ok, Harrison, sembra proprio che dovrai finire il puzzle da solo.
А значит, тебе придется научиться иметь дело с прессой.
Quindi, dovrai imparare ad avere a che fare con la stampa.
Теперь тебе придется жить с чужими людьми.
D'ora in poi, dovrai vivere in mezzo agli altri.
Итак... Похоже тебе придется немного меня подождать.
Perciò... a quanto pare mi dovrai aspettare qui per un po'.
И тебе придется сдержать обещание, шеф.
Dovrai mantenere la promessa per un bel po',capo.
Поэтому тебе придется найти способ остановить депортацию, пока конгресс не сможет действовать.
Per questo devi trovare il modo di ritardare l'espatrio, finché il Congresso non potrà agire.
Но ведь тебе придется подойти поближе.
Ma dovrai avvicinarti a me, prima o poi.
Ладно, тебе придется это прекратить...
Ok, devi smetterla di fare queste cose.
Поэтому тебе придется заставить его говорить с тобой.
Ecco perché devi fare in modo che parli con te.
Нет, тебе придется назначить встречу со Стейси.
Sì... no, dovrai prendere un appuntamento con Stacy.
Знаешь, тебе придется сменить кличку.
Mi sa che dovrai sbarazzarti del tuo nome.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2456. Точных совпадений: 2456. Затраченное время: 137 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo