Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "того" на итальянский

Предложения

+10k
+10k
7779
5063
2298
1500
Насчет того, что вы с Бутом съезжаетесь.
Riguardo al fatto che tu e Booth andiate a convivere.
Вероятно из-за того, что сегодня День рождения Свитса.
Probabilmente causato dal fatto che oggi è il compleanno di Sweets.
Я против того, чтобы использовать для этого Беду.
Sono contrario al fatto che tu usi il tuo Problema per farlo.
Мне сказали подобрать того мужика лично.
Mi è stato detto di passare a prendere quel tipo di persona.
Мы нашли серебряные монеты того периода.
Abbiamo già trovato delle monete d'argento che risalgono a quel periodo.
Выбор зависит того того, как вы обычно доставляете себе удовольствие.
Dipende da come come si provoca piacere solitamente.
Более того, они заказали множество.
In effetti, ce ne sono stati diversi.
Ты похож на того, кому можно доверять.
Sembri un tizio di cui la gente si può fidare.
Более того, Американский военно-морской корпус признал этот брак.
Inoltre, il Corpo dei Marines degli Stati Uniti ha già riconosciuto tale matrimonio.
Я спрашиваю того, кто конкретно нажал кнопку.
Sto chiedendo all'uomo che ha effettivamente premuto il bottone.
Это гораздо убедительнее того, что нам предоставили.
Sono molto più nitide di quelle che ci hanno dato con la documentazione.
Простите, я забыла имя того несчастного.
Scusate, ho dimenticato il nome di quel pover'uomo.
У него разболелась голова или что-то вроде того.
Ha avuto una fitta alla testa, qualcosa del genere.
Достаточно того, что ты сказала Кевину.
È già grave che tu l'abbia detto a Kevin.
А скоро будет и того меньше.
E sei sul punto di avere anche meno.
Она будет преследовать меня из-за того Рафаэля.
Mi darà di nuovo la caccia per quel Raffaello.
Определенный знак того, что долг был выполнен.
Un chiaro segno che si era compiuto il proprio dovere.
Границы того, что считается нормальным, становятся меньше.
I confini di ciò che è considerato normale si stanno stringendo.
Свидетельство того, что каждого можно заставить поверить в ложь.
Una prova del fatto che qualsiasi cosa, può essere portata a credere in una bugia, con l'inganno.
Чучела делают из того, что хотят сохранить.
Di solito si fanno modelli di cose che si vuole conservare...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52236. Точных совпадений: 52236. Затраченное время: 238 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo