Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "того, что он" на итальянский

quello che ha
ciò che ha
fatto che è
quel che ha
qualsiasi cosa abbia
Церковное погребение после того, что он сделал?
Una sepoltura in chiesa, dopo quello che ha fatto?
Потому что от того, что он сделал ее отец наконец может покоится с миром.
Grazie a quello che ha fatto, suo padre può finalmente riposare in pace.
Я всё ещё пытаюсь осознать всю гнусность того, что он сделал.
Sto ancora cercando di... metabolizzare la gravità di ciò che ha fatto.
Из-за того, что он написал на обороте.
Per ciò che ha scritto dietro.
Про него ничего нельзя сказать, кроме того, что он очень усердный.
Non ha niente di strano, a parte il fatto che è molto coscienzioso.
За исключением того, что он родился в России.
Tranne per il fatto che è nato in Russia.
Так или иначе, ему недостаточно того, что он имеет.
E in un modo o nell'altro, quello che ha non gli basta mai.
Ж: Кроме того, что он твой.
Voglio dire, oltre al fatto che è vostra.
После того, что он сделал с Нобу...
Dopo quello che ha fatto a Nobu...
Даже после того, что он сделал с моими ульями.
Persino dopo quello che ha fatto ai miei alveari.
Не после того, что он вчера сделал.
Non dopo quello che ha fatto ieri notte.
Она его шантажировала, возможно у нее были какие-то доказательства того, что он сделал.
Lo stava ricattando, forse aveva delle prove concrete di quello che ha fatto.
Это в 30 раз больше того, что он имеет сегодня.
Sono 30 volte più di quello che ha oggi.
Я не боюсь того, что он собирается сделать.
Non ho paura di quello che lui ha intenzione di fare.
Мне нужен список того, что он здесь продал.
Mi servono i registri di tutto quello che ha venduto qui.
Ты причина того, что он вообще находится здесь.
Tu, più degli altri, sei il motivo perché lui è qui.
Я потратил сотни тысяч на исследования и разработки того, что он мне присылал.
Ho sprecato migliaia di dollari in ricerca e sviluppo con la roba che mi portava.
Все из-за того, что он нашел свидетельницу, а не ты.
È perché ha trovato lui la testimone e non tu.
Некоторые предполагают, что они стоят намного больше всего того, что он мне когда-либо дарил.
Alcuni dicono in giro che costi più di qualsiasi cosa abbia mai regalato a me.
Доказательство того, что он вернёт деньги.
Me li ha dati per provare di potermi ripagare.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1144550. Точных совпадений: 1178. Затраченное время: 1799 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo