Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "точную копию из" на итальянский

Я намерен сделать точную копию из всего этого здания.
Voglio fare una copia tutta la casa.

Другие результаты

Затем я подменил Пантеру точной копией взятой из дому.
Ho scambiato la Pantera Rosa con una copia che avevo a casa.
Это же точная копия одного из того, что Барнум Браун выкопал в Хелл-Крик.
È un'esatta replica di un ritrovamento di Barnum Brown a Hell Creek.
Это точная копия шляпы Вигго Мортенсена из фильма Идальго.
È una copia perfetta del cappello che Viggo Mortensen indossava in "Hidalgo".
Знаю.Это будет точная копия лабиринта из "Сияния", и он превысит бюджет расходами на одну лишь рабочую силу.
Lo so, è che fare una copia esatta del labirinto di Shining ci avrebbe fatto sforare il budget solo per la manodopera.
Два года назад он подарил мне точную копию байка из "Большого приключения Пи-Ви".
Due anni fa, mi ha regalato una riproduzione perfetta della bicicletta di Pee-Wee's Big Advenutre.
Поэтому сделай мне, как можно скорее, мою точную копию лабиринта из "Сияния"
Perciò fammi, e subito, l'esatta copia del labirinto di "Shining"
В 2001-ом году демократы выиграли право распределить округа с помощью процедуры, смысл которой потерян в идиотичности когда название партии вытащили из точной копии цилиндра Авраама Линкольна.
O in Illinois: nel 2001 i democratici vinsero il diritto di ridisegnare i confini dopo che, per ragioni troppo complicate e troppo stupide da spiegare, un nome è stato estratto da un cilindro fatto su modello di quello di Abraham Lincoln.
Это наиболее точная копия моего изначального дизайна из всех тех, что мне удалось здесь воссоздать.
È la replica più fedele possibile dei progetti originali che potessi creare, in queste difficili condizioni.
Конечно, это не будет его точной копией, потому что из коротких фрагментов ДНК, о которых я рассказывал вам, невозможно воссоздать точную структуру генома, но должно получиться существо, которое на вид и на ощупь напоминает шерстистого мамонта.
Non sarebbe una replica esatta, perché i corti frammenti di DNA di cui vi ho raccontato ci impediranno di costruire la stessa esatta struttura, ma assomiglierebbe molto a un mammut lanoso.
Наше видео - точная копия тех.
Il video che abbiamo è praticamente uguale agli altri tre.
Генетически, вы точные копии, Ты и другая Оливия.
Geneticamente, siete delle copie perfette, tu e l'altra Olivia.
А этот парень - точная копия его матери.
E quel ragazzo è uguale sputato a sua madre.
Это точная копия кольца моей мамы.
È una copia esatta della fede di mia madre.
Ты - точная копия своего сына.
Perfetto. Sei tale e quale al tuo futuro figlio.
Это точные копии отчёта, который был заказан Чезаре Борджиа.
Questa è una copia esatta del rapporto commissionato da Cesare Borgia in persona.
И он - моя точная копия.
E il suo aspetto è uguale al mio.
Я всех порвал своей точной копией Декларации независимости.
Diciamo che la mia replica della Dichiarazione di Indipendenza era perfetta.
Поздоровайтесь с точной копией уменьшенного меня.
Date il benvenuto a una fedelissima riproduzione in scala di me stesso.
Это точная копия комнаты моей дочери.
È proprio... come quello che c'era in camera di mia figlia.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 403. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 198 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo