Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ты извини" на итальянский

me spiace
scusami tu

Предложения

Слушай, Терри, ты извини, но мне надо идти.
Ascolta, Terry, scusa ma devo scappare.
И ты извини, но если это была твоя попытка дать родительский совет, то она провалилась.
Davvero? E mi dispiace, ma... se era il tuo tentativo di dare un consiglio paterno... è stato parecchio penoso.
Мам, ты извини я тебя прерву на секунду всего...
Mamma. Scusami per un secondo.
И ты извини, но я забронировал его на имя Магнус.
Già... mi spiace, amico, ho fatto la prenotazione a nome Magnus.
А ты извини, что я ушла с работы.
Mi dispiace di essermela filata da lavoro.
И ты извини, что пошла к Джиму за твоей спиной.
E a me dispiace di essere andata da Jim a tua insaputa.
Послушай, все эти разговоры о кофе сегодня утром, ты извини.
Senti, per quella storia del caffè, stamattina...
Это ты извини, я спешу.
Scusami tu, sono in ritardo.
Да, а ты извини, что я распылили в тебя баллончик.
Già. Mi dispiace per lo spray al peperoncino.
Да, я понимаю, ты извини, меня просто... заносит от радости.
Sì ho capito, mi dispiace, mi dispiace.
И ты извини, что из-за меня ты чувствовала, что должна была.
E a me spiace di averti fatta sentire in dovere di farlo.
Ты извини, что я опередил тебя, чувак.
Mi spiace averti soffiato l'appuntamento, amico.
Ты извини, Салли, но твои чувства меня волнуют меньше всего.
Mi dispiace, Sally... ma quello che provi è l'ultima cosa che mi interessa, in questo momento.
Ты извини, я... у меня сложные времена...
Mi dispiace, io... mi trovo un po' in difficoltà.
Ты извини, я тут хотел подумать.
Scusa, avevo bisogno di riflettere un po'.
Ты извини, у меня нет желания играть.
Scusa, non ho voglia di giocare.
Ты извини, просто я... я представлял тебя паинькой, этакой королевой бала.
Scusa, solo che ti avevo inquadrato come una santarellina, il tipo della reginetta del ballo.
Ты извини, что я так внезапно.
Scusa se ti chiamo così, ho dovuto...
Ты извини, если подумала, что я принуждаю тебя использовать мои методы в воспитании.
Mi dispiace se ti è sembrato che stessi cercando di importi i miei metodi educativi.
Ты извини меня Максин, но я действительно тебя люблю и не знаю, что мне с этим делать.
Scusa per quello che ho fatto, Maxine, ma sono davvero molto innamorato di te e non sapevo come fare per stare con te.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 42. Точных совпадений: 42. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo