Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "укол" на итальянский

iniezione
puntura
dose
pizzico
anestetico
un'iniezione
quell'iniezione
antitetanica
vaccino
ago

Предложения

Перед выступлением я сделаю этот укол и мы победим.
Il giorno delle Provinciali, mi farò quell'iniezione e vinceremo.
Я скоро вернусь, чтобы поставить вам первый укол.
Tornerò a breve per farle la prima iniezione.
А сейчас... ты можешь почувствовать небольшой укол.
Ti prego. Ora... potresti sentire... una piccola puntura.
Всего лишь... небольшой укол. Ну вот.
È solo... una piccola puntura.
Тебе скоро понадобится ещё один укол, дело надо завершить.
A breve ti servirà un'altra dose, e tutto questo è inevitabile.
Я поставил себе дополнительный укол инсулина, чтобы подготовиться к сегодняшнему торту.
Oggi ho preso una dose extra di insulina per prepararmi alla torta.
Черт. Дениз нужен ее укол инсулина.
Denise deve fare l'iniezione d'insulina.
Туранги, мне сделай мне укол.
Turangi, ho bisogno dell'iniezione.
Этот укол повысит кислотность в вашем организме.
Questa iniezione alza il livello di Ph nel corpo.
Каждый момент, укол чистого, неразбавленного чувства.
Ogni momento è una pugnalata di pura, concentrata emozione.
Я просыпалась, ощущая запах свежих цветов и укол иглы.
Mi svegliavo sentendo il profumo... di fiori freschi e... la puntura di un ago.
Может кто-то другой сделал ему укол.
Potrebbe averlo fatto qualcun altro al posto suo.
Сделаем вам укол цефтриаксона и азитромицина.
Le faremo un'iniezione di ceftriaxone e azitromicina.
Он даже попросил взаймы пока делал ей укол.
Le ha anche chiesto soldi in prestito durante un'iniezione.
Думаю, надо сделать папе укол.
Secondo me papà ha bisogno di una puntura.
Должен признать, что не могу не чувствовать укол зависти.
Devo ammetterlo, non riesco a non provare una fitta d'invidia.
Похоже, укол все-таки не подействовал.
Sembra che quell'iniezione alla fine non abbia funzionato.
Просто сделайте ещё укол и уходите.
Fatemi solo un'altra iniezione e se ne vada. No.
Я заскочила сделать ей укол инсулина.
Sono qui per farle un'iniezione di insulina.
Похоже, укол все-таки не подействовал.
Sembra che la puntura non abbia fatto effetto, dopotutto.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 565. Точных совпадений: 565. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo