Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "уродца" на итальянский

quel mostro
Почему этого уродца зовут Чжин Хо?
Perché quel pupazzo si chiama Jin Ho?
Всё, что я могу, это помочь остановить злобного уродца, который пытался вырвать твоё сердце.
Quello che posso fare è aiutare a fermare il pazzo psicopatico che ha cercato di strapparti il cuore dal petto.
Две вещи я не буду делать в этой жизни: играть в профессиональный баскетбол и прикрывать этого уродца.
Due cose che non farò mai in questa vita... sono giocare a baseball da professionista e ringraziare quel matto.
Я что-то вроде метеоритного уродца, разве не так?
Sono una specie di mostro da meteorite, vero?
А вдруг случайно поцелуешь уродца?
E se dai un bacio a uno brutto?
Променяла меня на этого уродца.
Твоего уродца, Алдос.
La tua balena bianca, Aldous.
Они держат тебя за уродца.
Per loro non sei altro che un mostro.
Я что, играю уродца?
Aspetta, faccio la parte del bruttone?
Эй, глянь-ка на того уродца.
Ehi, guarda quel mostro.
Сделали ли они из меня уродца?
Увести уродца на улицу,
Глянь на этого мелкого уродца.
Guarda quanto è inquietante quello lì.
Потому что на этом этапе я начинаю изображать из себя эдакого уродца.
In questo modo, comincio a farle credere che mi sento una specie di mostro.
Мне остаются только два пути: жизнь уродца или подопытной свинки.
Questo ridurrebbe le mie possibilità ad una vita da fenomeno, o da cavia per esperimenti.
Если бы был способ делать деньги из кричания этого уродца или на этом лице, мы бы были миллионерами.
Se ci fosse un modo per fare soldi con le urla di quel mostro o con il viso di quella cosa, saremmo milionari.
Мне остаются только два пути: жизнь уродца или подопытной свинки.
Questo restringe le mie scelte lavorative a mostro o cavia.
То есть он просто ходячая само-реклама, Джимми, я конечно ценю твоё новое чуткое отношение, но пресса превратит Пита в циркового уродца.
Ok, allora è una pubblicità ambulante, ma Jimmy, per quanto possa apprezzare il tuo comportamento politicamente corretto, la stampa trasformerà Pete in un fenomeno da baraccone.
Куда бы я ни пошла, все пялились на меня как на циркового уродца.
Ovunque sia andata oggi, mi guardavano tutti come se fossi una pazza.
Эмили думала, что если бы она попала сюда, то её бы заперли в клетке, как уродца.
Emily pensava che venendo sarebbe stata rinchiusa e trattata come un mostro.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 40. Точных совпадений: 40. Затраченное время: 61 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo