Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "экономически" на итальянский

economicamente
vista economico
competitivi
vista ecologico
Те дела отличались географически, экономически, социально.
Allora, quei casi erano estesi, geograficamente, economicamente e socialmente.
Вторая Мировая Война была ужасным событием для Японии также и экономически.
La seconda guerra mondiale fu un evento davvero terribile, anche economicamente per il Giappone.
Когда вы задумываетесь об этом - о страданиях, потерях - это к тому же очень затратно экономически.
Una volta che iniziate a pensarci - alla sofferenza, alla perdita - è anche un enorme spreco, da un punto di vista economico.
И экономически, и когда-нибудь - политически.
Dal punto di vista economico e persino politico, in un prossimo futuro.
Огаление можно сделать очень экономически выгодным.
Possiamo togliere questo tessuto molto economicamente.
Единственная проблема: когда вы вводите это экономически эффективное решение, люди начинают его ненавидеть.
L'unico problema nell'inserire questa soluzione economicamente efficiente, è che la gente non la sopporta.
Они в тысячах миль, горстка граждан, политически и экономически ничтожны.
Sono a migliaia di miglia, con una manciata di abitanti politicamente ed economicamente insignificanti, se permette.
Я предупреждал, что это экономически не выгодно.
Te l'avevo detto, economicamente non regge.
Знаешь, ты почти идеально мне подходишь, физически, генетически, социально, экономически.
Sai, sei quasi la partner perfetta per me, fisicamente, geneticamente, socialmente, economicamente.
Она экономически независима от своих родителей.
Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori.
Глобализация уничтожила мир экономически.
La globalizzazione ha distrutto economicamente il mondo.
Страна изолированна экономически и политически.
Il paese è isolato economicamente e politicamente.
"Это экономически оправдано."
economicamente ragionevole."
Он был экономически рациональной личностью.
Era una persona economicamente razionale.
Что означает растить детей в эпоху, когда они экономически обесценены, но эмоционально бесценны.
Questo è quel che significa crescere i bambini in un epoca in cui loro sono inutili economicamente ma emozionalmente senza prezzo.
Оба типа хозяйств рассматриваются как союзники в экономически жизнеспособной продовольственной системе.
Ci si allea in un sistema alimentare davvero positivo ed economicamente attuabile.
Даже если вы не согласны с тем, что мы морально обязаны так поступать, это просто выгодно экономически.
Anche se non siete d'accordo sul fatto che ci sia un imperativo morale nel farlo, ha senso economicamente.
Мой юный друг, Ваши слова не только весьма не правдоподобны, но и экономически не обоснованы.
Mio caro, le sue idee sono confuse ed economicamente non reggono.
Просто экономически необоснованно этим заниматься... поддерживать дорогу в чистоте.
Non c'è modo di rendere economicamente mantenerlo aperto.
Схемы, подобные ЕСТВ, станут ключевым инструментом развитых стран в деле экономически эффективного выполнения своих будущих обязательств.
Sistemi analoghi all'ETS europeo saranno uno strumento imprescindibile per consentire ai paesi sviluppati di mantenere gli impegni assunti in maniera economicamente efficiente.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 90. Точных совпадений: 90. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo