Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "этом нет никаких сомнений" на итальянский

Но когда ты для них чужой, в этом нет никаких сомнений.
Ma quando ne sei escluso, non ci sono dubbi.
Послушайте, месье Кэнди, все образцы прекрасны, в этом нет никаких сомнений.
Senta Monsieur Candie, erano tutti buoni esemplari, senza dubbio.
В этом нет никаких сомнений.
В этом нет никаких сомнений.
В этом нет никаких сомнений.
В этом нет никаких сомнений.
No, certo che no.
Нет, в этом нет никаких сомнений.
Были допущены ошибки в расчетах, в этом нет никаких сомнений.
C'è stato qualche errore di calcolo, non c'è alcun dubbio su questo.
В этом нет никаких сомнений.
< Qualcuno di madrelingua.

Другие результаты

Нет никаких сомнений - это Дейл Барбара.
Non c'è dubbio... che sia Dale Barbara quello lì dentro.
В вашем профессионализме нет никаких сомнений, миссис Тернер.
Le sue competenze non sono affatto in discussione, signora Turner.
Чиновники говорят, что нет никаких сомнений...
Le autorità hanno dichiarato che non sembrano esserci dubbi...
В их виновности нет никакого сомнения.
Della loro colpevolezza, non c'è nessun dubbio.
Но в данном случае нет никаких сомнений, что этот человек виновен.
Ma in questo caso, non c'è alcun dubbio: quell'uomo... è colpevole.
Да, она вполне самодостаточна, нет никаких сомнений.
Sì, se l'è cavata bene, non c'è che dire.
И хотя он отказывается признать вину, нет никакого сомнения, что он лжет.
Nonostante si rifiuti di confessare non v'è dubbio: mente.
У меня нет никаких сомнений на этот счёт.
Su questo non ho il minimo dubbio.
Там нет никаких сомнений в том, что ты талантливый, преданный, опытный профессионал.
Non c'è dubbio che lei abbia talento, dedizione, ed esperienza professionale.
Шила, но теперь нет никаких сомнений.
Shelagh... ora non ci sono dubbi.
В том, что это произойдёт, у меня нет никаких сомнений.
Nella mia mente non c'è dubbio che accadrà.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6274. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 325 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo