Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "я был в порядке" на итальянский

stavo bene
Я... видел бои, но я был в порядке.
Ho visto i combattimenti, ma stavo bene.
Пять минут назад я был в порядке, а потом...
Cinque minuti fa stavo bene, poi...
Они сказали, что я, возможно, почувствую, что прошло много времени, и я действительно чувствовал себя странно, но в целом я был в порядке.
Mi dissero che avrei potuto avere la sensazione che passasse molto tempo, e mi sentivo decisamente strano, ma... stavo bene.
До такого, как ты встретил меня, я был в порядке
Prima che mi incontrassi Stavo bene, ma la vita
Я был в порядке, пока ты не напомнил.
Stavo bene prima che lo dicessi.
Я был в порядке, а потом эта кукла с иголкой в голове вновь появилась.
Stavo bene... fino a che non è riapparsa questa bambolina con un ago in testa.
Я был в порядке до этого, так же будет и в этот раз.
Stavo bene prima e sto bene anche ora.
Нет, я был в порядке.
No, stavo bene.
Какое-то время я был в порядке.
Если я мог вздремнуть часок, я был в порядке следующие 24.
Potevo farmi un riposino di 1 ora ed ero fresco per le 24 ore successive.
И смотрела за тем, что бы я был в порядке.
E ti assicuravi che stessi bene.
Нет, я был в порядке, потому что был пьян.
No, è andato tutto bene, ero ubriaco.
Долгое время я был в порядке, думал:
Per un po' non ebbi problemi, pensavo...
Долгое время я был в порядке, думал: "Это был несчастный случай, надо забыть о нем".
Per un po' sono stato bene, mi dicevo: "è stato un incidente, dimenticalo".
Если бы я был в порядке, я бы сказал "привет" и немного более угрожающе "здравствуй"
Se andasse tutto bene, avrei detto "ciao!", e non il molto più afflitto "ciao..."
Я был в порядке, получше чем некоторые, но, знаете ли, я умел разговаривать с людьми и я был решителен.
Io ero uno a posto, meglio di altri, ma... capite, sapevo come parlare alle persone... ed ero equilibrato.
Ты хотела, чтобы я был в порядке.
Hai voluto vedermi sano!
И я был в порядке, пока действие лекарств не заканчивалось... а потом я снова чувствовал, как дьявол крутится в моих венах.
Allora stavo calmo per un po prima che il farmaco svanisse e che lo sentissi di nuovo, il Diavolo che si muoveva nel mio sangue.
Нет, я был в порядке, потому что был пьян.
Vai a dire che arriverò un attimo in ritardo.
У меня ты, скажи, что я был в порядке
Sì, te l'ho detto, sto bene.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20. Точных совпадений: 20. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo