Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "новая конструкция" на немецкий

Neukonstruktion

Другие результаты

Но в 20 столетии появился японский мастер по имени Ёшизава, он создал десятки тысяч новых конструкций.
Aber im 20. Jahrhundert erschien ein japanischer Falter namens Yoshizawa auf der Bildfläche und erschuf Zehntausende neuer Formen.
Благодаря модульной системе и новой конструкции соединительных узлов Roto NT позволяет реализовать любой вид монтажа: от ручного до полной автоматизации.
Dank einem Modulsystem und einem neuen Aufbau von Anschlussknoten lässt Roto NT jeden Montagetyp realisiert werden: von Handmontage bis vollständige Automatisation.
МКС собралось этой hefty дозы интерес, несомненно, из-за Линкольна новой конструкции языка, его хорошо разработанный интерьер и большое количество высокотехнологичных gizmos, но Форд маркетинговая группа заслуживает некоторые кредиты, тоже.
Die MKS hat garnered diese kräftige Dosis von Interesse keinen Zweifel aufgrund Lincoln's Neues Design-Sprache, seiner gut gearbeiteten Interieur und große Zahl von High-Tech Gizmos, aber Ford-Marketing-Team auch ein Teil der Kredite, zu.
много хороших советов своим членам, и последними новостями о новых конструкций, + многое другое.
viele gute Beratung der Mitglieder, und die aktuelle neue Designs, + vieles mehr.
Проводилось много исследований для определения лучших систем вентиляции для саун, и их результаты используются на всех стадиях планирования и изготовления систем вентиляции саун во всех новых конструкциях компании Harvia.
Über die richtige Belüftung der Sauna wurden Forschungen angestellt, deren Ergebnisse seit Jahren bei der Planung und bei der Umsetzung von Luftaustauschsystemen beim Neubau von Saunakabinen zur Anwendung kommen.
Мы испытываем новое оружие моей конструкции, обладающее катастрофической разрушительной силой!
Wir testen eine neue Waffe, die von mir persönlich entwickelt wurde und die zu katastrophaler Zerstörung fähig ist.
В 1991 году в прекрасной деревушке Санто да Серра, расположенной в 700 метрах над уровнем моря, началась конструкция новой площадки с 18 лунками, спроектированной Трентом Джонс.
1991 entstand im schönen Dorf Santo da Serra, 700 Meter über dem Meeresspiegel, ein neuer 18-Loch Platz, der von Trent Jones gebaut wurde.
А как же конструкция новой водяной мельницы.
Was ist mit dem Design der Wassermühle?
Это функция новой конструкции кресла.
Сегодня мы удалили старую конструкцию, и завтра мы установим новую.
Wir haben jetzt die ganzen alten Teile entfernt... und wir sind bereit morgen den Käfig zu implantieren.
Это было достигнуто с одной стороны благодаря комбинации новых материалов и с другой стороны элегантной механической конструкции.
Dies wurde zum einen durch die Kombination von neuen Materialien und zum anderen die elegante mechanische Konstruktion erreicht.
Новые и подержанные грузовики и полуприцепы + конструкции по индивидуальному заказу согласно вашим пожеланиям и требованиям.
Neue und gebrauchte LKW und Auflieger + Konstruktionen ganz nach Ihren Wünschen und Bedürfnissen.
Состоявшая из множества самых обычных пролетов, конструкция не содержала радикально новых концепций проектирования и казалась просто применением испытанной технологии.
Mit ihren geringen Stützweiten wies die Konstruktion keine radikalen technischen Neuerungen auf und schien lediglich die Anwendung erprobter Technik zu sein.
Хотя каждое из заметных разрушений мостов связано с разными их типами, ни в одном из случаев конструкция не была радикально новой.
Obwohl jeder dieser Aufsehen erregenden Einstürze einen anderen Brückentypus betraf, handelte es sich in keinem Fall um eine technisch neuartige Konstruktion.
Европейцы начали собирать кирпичи для нового здания, но при этом не договорились о его размере и конструкции.
Die Europäer haben begonnen, die Ziegel für ein neues Gebäude aneinanderzufügen, aber ohne sich auf dessen Größe und Bauausführung geeinigt zu haben.
Механические конструкции могут быть видно на фотографиях, да и все такое же, как и в оригинальной фонарь, единственным изменением является наделение новыми коллиматора на месте.
Mechanische Strukturen können auf Fotos gesehen werden, und zwar alles ist die gleiche wie in der ursprünglichen Laterne, ist die einzige Änderung, die Bevollmächtigung einer neuen Kollimator in Kraft.
Предпологать не доходя и то оно может принести новые характеристики в восхождение на борт вопросов и к конструкции шаблона говорит уважение.
Man erwartet kurz und das kann er holen neue Eigenschaften in, was das Verschalen der Themen und zum Design der Schablone Respekt sagt.
Здесь у нас природная конструкция раковины, которая была использована для создания нового вида вытяжного фена, гораздо более эффективного.
In diesem Fall haben Sie ein Muschel-Design, das verwendet wurde, um eine neue Abgasanlage zu entwerfen , die wesentlich effektiver ist.
Оператором называется нечто, состоящее из одного или более значений (выражений, если говорить на жаргоне программирования), которое можно вычислить как новое значение (таким образом, вся конструкция может рассматриваться как выражение).
Ein Operator ist etwas das Sie mit einem oder mehreren Werten füttern (oder Ausdrücken, um im Programmierjargon zu sprechen) und Sie erhalten als Ergebnis einen anderen Wert (damit wird diese Konstruktion selbst zu einem Ausdruck).
На крыше четырехэтажного дома будет построена квартира, по структуре коттеджа на одну семью. Для того, чтобы нагрузка на имеющиюся балконную конструкцию оставалась по возможности небольшой, новый аттиковый этаж будет строиться из заранее изготовленных деревянных составных элементов.
Das 1980 erbaute Mehrfamilienhaus soll durch ein Attikageschoss erweitert werden. Auf dem Dach des viergeschossigen Hauses soll eine Wohnung im Einfamilienhausstandart entstehen.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo