Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: палестинская администрация
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Администрация" на французский

administration
la direction
bureau
admin
direction de la
le gouvernement

Предложения

Адамс велел искать табличку "Администрация".
Andy a dit qu'il y aurait un panneau "Administration".
Администрация пенитенциарных учреждений регистрирует все полученные жалобы.
Le nombre de plaintes déposées est consigné dans les registres de l'administration pénitentiaire.
Администрация пыталась скрыть военные расходы от американской общественности.
Le gouvernement a tenté de cacher le prix de la guerre au public américain.
Администрация МООННГ продолжала оказывать материально-техническую поддержку, необходимую для выполнения мандата Миссии.
L'administration de la MONUG a continué de fournir le soutien logistique nécessaire pour permettre à la Mission de s'acquitter de son mandat.
Администрация рассмотрит данный вопрос и примет соответствующее решение.
L'Administration a l'intention d'examiner cette question et de prendre les mesures requises.
Администрация в принципе согласилась с рекомендацией Комиссии.
L'Administration a donné au Comité son accord de principe sur cette recommandation.
Администрация президента Родригеса впервые назначила женщину заместителем министра.
L'administration Rodríguez a, pour la première fois, nommé une femme Vice-Ministre.
Администрация примет оперативные меры по осуществлению этого закона.
Le Gouvernement s'emploiera à assurer rapidement la mise en application de la loi récemment promulguée.
Администрация авиалиний считает туман слишком густым.
La FAA a décidé que le brouillard est bien trop épais.
Администрация УВКБ согласилась с большинством рекомендаций УСВН по исправлению положения.
L'administration du HCR a accepté la plupart des recommandations formulées par le BSCI pour remédier à la situation.
Администрация признала необходимость оперативной выверки банковских ведомостей.
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
Администрация Буша приняла все это на себя.
L'Administration Bush est seule responsable de cette situation.
Администрация Буша была катастрофически настроена против науки.
L'administration Bush a été anti-scientifique de façon désastreuse.
Следует также отметить, что в отдельных случаях Администрация не согласна с рекомендациями Комиссии.
Il convient par ailleurs de noter que, dans un petit nombre de cas, l'Administration n'a pas encore accepté certaines recommandations du Comité.
Администрация в целом согласна с этой рекомендацией.
L'Administration souscrit à la recommandation d'une façon générale.
Администрация продолжает принимать меры в целях обеспечения надлежащего банковского обслуживания.
L'Administration continue de prendre des mesures pour que les services bancaires soient assurés de façon satisfaisante.
Администрация школы решила наказать вас неделей дополнительных занятий.
Enfin, l'administration vous met à toutes une semaine de retenue.
Администрация канала использует вооружённые силы для защиты водораздела и мировой торговли.
Les autorités du canal utilisent la force pour protéger leur bassin versant et le commerce mondial.
Администрация получает лишь около 1,5 процента от общих поступлений.
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
Администрация премьер-министра Нури аль-Малики и Совет представителей по-прежнему работают в исключительно сложных обстоятельствах.
Le Gouvernement dirigé par le Premier Ministre Nouri al-Maliki et le Conseil des représentants poursuivent leurs activités dans des conditions extrêmement difficiles.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3285. Точных совпадений: 3285. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo