Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Весь год" на французский

toute l'année
un an
année entière
l'ensemble de l'année
toute cette année

Предложения

Весь год Азия была охвачена предвыборной лихорадкой.
L'Asie a été saisie par une fièvre électorale toute l'année.
Весь год он репетирует свою песню для самки.
Toute l'année, il exerce son chant d'amour pour la femelle.
Весь год с момента авиакатастрофы я думала только о себе.
Depuis plus d'un an, depuis le crash, je n'ai pensé qu'à moi.
Использовала ту же тайную симку весь год.
Tu as utilisé la même carte SIM secrète pendant un an.
Согласно оценкам Канцелярии, основанным на экстраполяции нынешних показателей на весь год, можно ожидать, что число дел будет составлять более 600 в год.
Le Bureau, extrapolant ces chiffres sur une année entière, estime qu'il peut s'attendre à être saisi de plus de 600 affaires par an.
Знаешь, я ведь держала принцессу в безопасности и прятала её почти весь год, прежде чем вам повезло.
Tu sais, j'ai protégé la princesse et je l'ai cachée pendant une année entière avant que la chance vous sourie.
Весь год они заставляют нас ходить в школу.
C'est eux qui nous forcent à aller à l'école toute l'année
Весь год... мы только и говорили о том, как соскучились друг по другу.
Toute l'année... on avait parlé de comment on avait hâte de se retrouver.
Мы говорили об этом весь год.
On a parlé de faire ça toute l'année.
Семьи новобрачных экономили весь год чтобы сделать им хорошие подарки.
Les familles des mariés ont épargné toute l'année pour offrir ces beaux cadeaux.
В 2007 году был впервые составлен план, охватывающий весь год.
En 2007, pour la première fois, un plan portant sur toute l'année a été élaboré.
Она весь год только о нем и думала.
Elle a eu le béguin pour lui toute l'année.
Здесь должен работать кондиционер весь год!
Il faut mettre la clim toute l'année !
Ты собираешься весь год выдавать себя за мальчика?
Tu vas te faire passer pour un garçon toute l'année?
Мой свояк врал мне весь год, использовал меня...
Mon propre beau-frère... m'a menti pendant plus d'un an. Il m'a manipulé.
Джессика и Эшли, вы, похоже, вообще весь год отсутствовали.
Jessica et Ashley, on dirait que vous étiez absentes toute l'année.
Я весь год ждал, чтобы посмотреть как Эд Эзнер гребет на каноэ.
J'attends toute l'année pour voir Ed Asner dans un canoë.
Она сказала мне, что я могу в ночь заработать больше, чем за весь год.
Elle me dit que je pourrais gagner en une nuit autant qu'en un an.
Я с нетерпением ждала этот вечер весь год.
J'ai attendu cette sortie toute l'année.
Джеки, мы весь год экономили ради этого.
On a économisé toute l'année pour ça.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 205. Точных совпадений: 205. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo