Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Вход через кухню" на французский

Вход через кухню все еще открыт.
L'entrée de service, encore ouverte.
Используй юго-восточный вход через кухню.
Passe par la porte sud-est, par les cuisines.

Другие результаты

Пройдете через кухню, и сразу направо.
C'est après la cuisine, sur votre droite.
Обойдите дом и войдите через кухню.
Passez par la porte de la cuisine.
Ты должен выйти через кухню на задний двор.
Le seule autre sortie est dans la cuisine.
Посетители заходят во входную дверь и прямиком через кухню, проверить, не прячется ли официантка в холодильнике.
Les clients viennent devant la porte et font une ligne droite vers la cuisine pour voir si il y une serveuse qui se cache dans le frigidaire.
Думаю, вы можете проложить себе путь через кухню.
Je crois que tu peux passer par la cuisine.
Слушай, давай уходи через кухню.
Écoute, sors par la cuisine.
Постой, это через кухню, милый.
Elle est au fond de la cuisine, chéri.
Мы с Марделл хохотали, наблюдая, как он ползет через кухню.
Mardell et moi éclations de rire de le voir déguerpir sur le sol de la cuisine.
Кабель проходит через кухню гостинную, спальню, а кабельный модем у компьютера в оффисе.
La câble... passe par la cuisine, le salon, la chambre, et il y'a un modem dans le bureau.
Думаю, вы можете проложить себе путь через кухню.
Je pense que vous pourrez parler sur le chemin de la cuisine.
Ты еще можешь бежать через кухню.
Tu peux t'échapper par la cuisine.
Мы вышли через кухню, и я врезалась в огромный торт.
On est sorti par la cuisine, j'ai heurté un gâteau géant.
Так, кровавый след идёт через кухню.
Les traces de sang mènent à la cuisine.
И затем нам нужно будет провести все трубы наверх на второй этаж через кухню.
Et puis, ce que l'on doit faire, c'est passer la plomberie à travers la cuisine, jusqu'au deuxième étage.
По правде сказать, они приходили и уходили через кухню.
En fait, ils entraient et sortaient par les cuisines.
Ты в курсе, что теперь я буду прикалываться над тобой год за твою попытку залезть через кухню.
Tu sais que je vais me moquer de toi pendant un an pour avoir essayé de passer par la fenêtre.
Может пройти по лестнице через кухню и раздеться в темноте?
Si je passe par la cuisine et que je me dévêtis dans le noir, ça ira ?
Два из десяти входов через защищённый периметр в укреплённый Израиль
Deux des dix points d'entrée dans le périmètre sécurisé d'Israël.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 146 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo