Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "В 1953" на французский

В 1953 году было создано отдельное министерство жилищного строительства.
Un ministère spécialement consacré au logement a été créé en 1953.
В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция.
В 1953 году народу Гайаны впервые разрешили осуществить демократическое право голоса в ходе всеобщих выборов правительства.
En 1953, le peuple du Guyana a pu pour la première fois exercer ses droits démocratiques en élisant au suffrage universel le gouvernement de son choix.
В 1953 году Соединенные Штаты пытались представить создание свободно присоединившегося государства как инициативу по деколонизации.
En 1953, les États-Unis ont tenté de présenter la création de l'État libre associé en comme une initiative de décolonisation.
В 1953 году Катманду был отправной точкой для моего отца и Хиллари.
En 1953, Katmandou était le point de départ pour mon père et Hillary.
В 1953 году проводились эксперименты для изучения действия радиации на человека, при этом объектами таких экспериментов являлись содержавшиеся под стражей лица, прежде всего политические заключенные.
En 1953, on a conduit des études sur l'effet des rayonnements sur des êtres humains; des prisonniers, en particulier des prisonniers politiques, ont été utilisés en tant que sujets pour ces expériences.
В 1953 году резолюцией 794 от 23 октября 1953 года Генеральная Ассамблея утвердила Протокол о внесении изменений в Конвенцию о рабстве в целях ее перевода в систему Организации Объединенных Наций. Авад, сноска 18 выше, пункт 163.
En 1953, par sa résolution 794 en date du 23 octobre 1954, l'Assemblée générale a approuvé le Protocole amendant la Convention relative à l'esclavage afin de l'intégrer dans le système des Nations Unies. Award, Supra note 18, par.
В 1953 году правительство выпустило указ о конфискации деревни в соответствии с Законом о захвате земли, заявив, что жители деревни покинули свои земли.
En 1953, le Gouvernement a ordonné que le village soit confisqué en application de la loi sur l'acquisition des terres, prétendant que les villageois avaient abandonné la terre.
В 1953 году Майлз захотел исправить свою жизнь и карьеру, он возвратился в Сент-Луис к единственному человеку, который мог ему помочь
En 1953, Miles voulait reprendre sa vie et sa carrière en main, il retourna à St. Louis vers le seul homme qui pouvait l'aider.
Я с этим столкнулся в 1953.
J'ai vu ma première en 53.
Это было в первых числах июня, в 1953.
C'était début juin. 1953.
Для меня как ученой все началось в 1953 году, когда я впервые нырнула с аквалангом.
Pour moi, en tant que scientifique, tout a commencé en 1953 la première fois que j'ai fait de la plongée sous-marine.
Почти через десять лет, в 1953 году президент Эйзенхауэр представил свой план "Атом для мира".
Près de dix ans plus tard, en 1953, le Président Eisenhower a présenté son plan 'L'atome pour la paix'.
Ракеты были выпущены из Ньюфаундленда в 1953 г.
Des fusées sont parties de Terre-Neuve en 1953.
Ливанские женщины получили возможность осуществлять свои политические права в 1953 году.
Les femmes libanaises ont commencé à exercer leurs droits politiques en 1953.
В области статистики промышленности рекомендации были впервые сформулированы в 1953 году и пересматривались в 1960, 1968 и 1983 годах.
Les premières recommandations relatives aux statistiques industrielles datent de 1953 et ont été modifiées en 1960, 1968 et 1983.
До создания политических партий на Багамских Островах в 1953 году все кандидаты на политические должности выступали в качестве независимых лиц.
Avant la formation des partis politiques aux Bahamas en 1953, tous les candidats à une fonction politique étaient inscrits en tant qu'indépendants.
Его коммерческое производство было начато в 1953 году.
Sa production commerciale a débuté en 1953.
Самые значительные реформы были начаты третьим королем Бутана с созданием в 1953 году Национальной ассамблеи.
Les plus remarquables ont été lancées par le troisième Roi, qui a créé l'Assemblée nationale en 1953.
Военный трибунал оправдал Симона в 1953 г., всего после дня слушаний.
Simon a été acquitte en 1953 par le tribunal militaire en une journée d'audience.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 201. Точных совпадений: 80. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo