Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Жаном" на французский

Вчера был одобрен существенный итоговый документ, искусно подготовленный Председателем Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят девятой сессии Жаном Пингом.
Hier, un document final très important, que nous devons au savoir-faire de Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, a été entériné.
Доклад, представленный Специальным докладчиком гном Жаном Зиглером
Rapport présenté par le Rapporteur spécial, M. Jean Ziegler
Да, тот фильм собирается снимать с Жаном Рено и Клавье.
Ils font un film avec Jean Reno et Clavier.
Вы были в сговоре с Жаном де Мовуазеном.
Vous étiez dans la conspiration avec Jean de Mauvoisin.
Вместе с моими друзьями Салахом Дембри, Камило Рейесом, Хуаном Энрике Вега и Жаном Линтом, я тоже пытался найти какой-то перспективный выход.
De concert avec mes amis Salah Dembri, Camilo Reyes, Juan Enrique Vega et Jean Lint, j'ai moi aussi essayé de trouver quelque solution.
Я чувствую себя Жаном Вальжаном.
J'ai l'impression d'être Jean Valjean.
Я поговорю с Фернаном Жаном.
J'irai parler à ce Fernand Jean.
Эрни, - познакомься с Жаном Рено.
Ernie, voici Jean Renault.
Я улажу все с Жаном.
Je vais arranger ça avec Jean.
Садись рядом с дядей Жаном.
Viens près d'oncle Jean.
Я познакомлю вас с Жаном Кокто.
Je te présenterai Jean Cocteau.
Эксперт из Камеруна был заменен гном Жаном Моали из Республики Конго, который станет шестым представителем региона.
Pour le sixième poste de la région, l'expert du Cameroun serait remplacé par M. Jean Moali, de la République du Congo.
В этом году Генеральной Ассамблее предстоит решить столь же сложную задачу, какая стояла и перед гном Жаном Пингом, Вашим предшественником.
La tâche qui attend l'Assemblée générale cette année est tout aussi cruciale que celle que vient d'achever M. Jean Ping, votre prédécesseur.
Кроме того, он в консультации с судьей Жаном Фахдом принял решение попросить помощь у Швейцарии в отношении направления бригады судебно-медицинских экспертов для оказания содействия ливанским властям в проведении расследования.
En outre, en consultation avec le juge Jean Fahd, il a pris la décision de demander le concours de la Suisse à laquelle il a demandé une équipe d'experts médicolégaux pour aider les autorités libanaises dans leur enquête.
Собственно говоря, у меня не было намерений брать слово, но мне, вслед за послом Жаном Линтом, хотелось бы поделиться кое-какими размышлениями в русле продолжения нашей работы.
À proprement parler, je n'ai pas d'intervention à faire, Monsieur le Président, mais je voudrais apporter, à la suite de l'Ambassadeur Jean Lint, quelques éléments de réflexion pour la suite de nos travaux.
В состав группы проправительственных ополченцев ЛИМА, возглавляемой заместителем супрефекта Жаном Улаем Делафоссом, как представляется, по-прежнему входят либерийцы.
Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.
Мы также одобряем усилия, прилагаемые Специальным представителем Генерального секретаря по Афганистану гном Жаном Арно в контексте восстановления как инфраструктуры Афганистана, так и безопасности и стабильности в стране.
Nous nous félicitons également des efforts faits par le Représentant spécial du Secrétaire général en Afghanistan, M. Jean Arnault, dans le cadre de la reconstruction des infrastructures de l'Afghanistan et de la restauration de la sécurité et de la stabilité dans le pays.
Что касается стратегического уровня, то я поддерживаю тесные отношения с Председателем Африканского союза Жаном Пингом, а мой заместитель Генерального секретаря проводит регулярные консультации с соответствующими комиссарами Комиссии Африканского союза в областях, представляющих взаимный интерес.
Sur le plan stratégique, je demeure en contact étroit avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Jean Ping, et mes secrétaires généraux adjoints consultent régulièrement les commissaires de la Commission de l'Union africaine dans les domaines d'intérêt commun.
Слышал, вы с Жаном уезжаете.
J'ai entendu que vous et John partiez.
Это вина за то что они сделали с Жаном Салазаром
C'est de la culpabilité pour ce qu'ils ont fait à Juan Salazar.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 40. Точных совпадений: 40. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo