Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Займись делами" на французский

Займись делами, что еще остались.
Prends part au labeur qui reste à accomplir.
А ты просто займись делами, ладно?
Ne t'inquiète pas pour moi, d'accord ?

Другие результаты

Эди, серьёзно, займись делом.
Eddie, sérieusement, occupe-toi de ta vie.
Стань лучше жокеем - займись делом.
Tu ferais mieux de te rendre utile et de devenir jockey.
Поезжай и займись делом, хорошо?
Tirez-vous de là et trouvez un travail, d'accord ?
Если ты хочешь работать в этой фирме, то проснись и займись делом.
Si tu veux bosser chez nous, affole-toi et assure.
Займись делом - замани чету Броуди в кабинет.
Conduisez les Brody à la bibliothèque.
Здесь их пять тысяч, так что, займись делом.
J'en ai pris 5000, alors tu peux y aller.
Вытащите его отсюда и займись делом.
Sortez-les d'ici et faites que ça marche.
Займись делом, Джек, прямо сейчас.
Occupe-t'en, Jack, tout de suite.
Я поговорю со Стрэндом, а ты пока... займись делом.
Tu peux faire ça ? Vas-y.
А теперь займись делом, И, возможно, тебе уже не понадобится выпивка.
Alors reviens dans le jeu, et sors un peu de la bouteille.
Так займись делом. А будет свободное время, и воспитанием дочери.
Tu as la maison et ta fille à élever, elle en a besoin
Ну же, давай, займись делом
Пока мы ведем расследование, займись старыми делами.
Et bien, pendant toute la durée de l'enquête, Tu te charges des affaires classées.
А ты лучше займись своими делами.
Et tu ferais mieux de regarder ce que tu fais.
Нет, займись лучше своим делом.
Non, il vous suffit de faire votre travail.
Тревис, займись начатым нами делом.
Travis, continue dans l'entreprise que nous avons commencée.
Ты скоро не только леденцы воровать будешь, лучше займись серьезным делом.
Il ne s'agit plus d'un vol de sucettes, ça devient sérieux.
Та-дам! А теперь займись своими делами, Сэмми.
Va t'occuper de tes affaires, Sammy.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 72. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo