Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "За жука" на французский

Похоже, я вышла за жука.
За жука, купил не подумав.
La punaise. c'était un achat impulsif.

Другие результаты

И из-за жука он может никогда встретиться с ними лично.
Et à cause du scarabée, il ne les reverra peut-être plus jamais.
Мне нравится то, как они могут наблюдать за жуком, переходящим тротуар.
J'adore la manière dont ils peuvent regarder fixement un insecte traverser le trottoir.
Эти деревья погибли из-за вредоносных личинок жуков-короедов.
Ce sont des arbres morts à cause de la larve de ce dendroctone.
Мы же не можем отменить операцию из-за наличия Жука.
Tenez-vous prêts. On retourne sur P pour capturer ce Cerveau.
Она стоит за нападениями адских жуков.
Elle est responsable de l'attaque des hellbugs.
Кто-то сунул мне жука за шиворот.
Quelqu'un a mis un scarabée dans le dos!
Из-за моей небрежности жук-олень сумел переломить ход битвы. меня бы уничтожили.
Si maître Saitama n'avait pas été là, je serais mort, à l'heure qu'il est.
Далее решаем вопрос с Жуком Джуном за левый базар.
Il a signé son arrêt de mort en ouvrant sa trappe.
Эй, банда, чтобы определить фазу развития насекомого, нам следует наблюдать за теми же жуками и мясными мухами, которые есть у нас здесь.
En terme d'insectes, on devrait trouver les mêmes coléoptères et mouches que nous avons ici.
За месяц до того, как мы потеряли контакт с Эмметом, он рассказал мне, что его укусил жук За большой палец.
Environ un mois avant de perdre contact avec Emmet, il m'a dit avoir une grosse piqûre infectée sur le pouce.
Николай Жуков задаёт вопросы об освобождении твоей подруги.
Nikolai Zukov pose des questions sur le relâchement de votre amie, la fille.
Мы не любим жуков? жуки питаются падалью, дружок.
Elles dévorent, infestent, détruisent et vivent de la mort des autres.
Я на палубе обнаружил интересного жука.
J'ai trouvé un drôle de coléoptère, sur le pont.
Обычно или счищают или съедаются жуками.
C'est mieux que d'être détruit ou mangé par des scarabées.
Этот жук может определить наличие лесного пожара на расстоянии 80 километров.
Ce scarabée peut détecter un incendie de forêt à 80 km de distance.
Первое - как жук справляется с препятствием на своём пути.
La première, c'est la façon dont il se charge de cet obstacle que nous avons mis sur son chemin.
Шифровальные жуки обладают сверхординарной устойчивостью к патогенам.
Les coléoptères ont Cypher une extraordinaire résistance aux pathogènes.
Итак ты думаешь я вызвала лягушек и жуков.
Alors vous pensé que j'ai provoqué la chute de grenouilles et d'insectes.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 822. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo