Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Концепция интеграции" на французский

la notion d'intégration
Концепция интеграции дает ощущение направления, но не обеспечивает четкие организационные решения.
La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.
Концепция интеграции особенно важна для прав человека, о чем говорил сегодня ряд делегаций.
Comme l'ont souligné plusieurs délégations aujourd'hui, la notion d'intégration est particulièrement importante dans le domaine des droits de l'homme.
19 января 2005 года министр общественной безопасности подписал документ, озаглавленный «Концепция интеграции национальной полиции Бурунди».
Le 19 janvier 2005, le Ministre de la sécurité publique a signé un document exposant un concept pour l'intégration de la Police nationale burundaise.
В будущем будет разработана единая концепция интеграции иностранцев и репатриантов.
Il y aura désormais une conception uniforme de l'intégration des étrangers et des rapatriés.
Однако во многих других странах концепция интеграции данных с целью подготовки составных микроданных из различных источников для статистических и смежных исследовательских целей является относительно новой.
Cependant, nombreux sont les pays pour lesquels l'idée d'intégrer des données pour produire des microdonnées composites à partir de sources différentes aux fins de statistique ou de recherches connexes est relativement nouvelle.
Традиционная концепция интеграции, особенно в странах, имеющих давнюю традицию иммиграции, заключается в том, что иммигранты и их дети должны быстро перенять язык, культуру и образ жизни страны назначения.
Selon la notion traditionnelle d'intégration - en particulier dans les pays qui ont une longue tradition d'immigration - les immigrants et leurs enfants étaient censés adopter assez rapidement la langue, la culture et le mode de vie du pays d'accueil.
В настоящее время Комитет по гражданской интеграции парламента Грузии завершает разработку документа под названием "Концепция интеграции национальных меньшинств в Грузии", которая послужит базисом в деле развития и упрочения интеграционных процессов в многонациональном грузинском обществе.
La Commission parlementaire de l'intégration civile met la dernière main à un plan général concernant l'intégration des minorités ethniques en Géorgie, qui servira de base au développement et au renforcement de l'intégration dans la société géorgienne multiethnique.
Выдвинутая в Рио-де-Жанейро концепция интеграции мероприятий в областях развития и охраны окружающей среды и обеспечения их взаимоукрепляющего характера далека от практической реализации.
L'objectif de Rio visant à intégrer le développement à l'environnement et à établir entre eux un rapport synergique est loin d'être réalisé.
Два ключевых документа - Концепция интеграции рома и Доклад о положении общин рома - в последние десять лет регулярно обновлялись.
Ces dix dernières années, deux documents fondamentaux avaient été périodiquement actualisés.
В этой связи я хотел бы подчеркнуть, что концепция интеграции позволит рассмотреть конкретную проблему вынужденных переселенцев на основе решений, которые учитывают другие мероприятия в области развития и восстановления страны в целом и основываются на них.
J'insiste plus particulièrement sur l'intégration, car cette notion est au coeur même de la conception que le Secrétaire général se fait de la MANUA qui représente un nouveau prototype de mission complexe des Nations Unies.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo