Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Крайне важно" на французский

Предложения

Крайне важно подготовить бенефициаров обоих проектов по всем вопросам, касающимся продажи их продукции.
Il est essentiel de former des bénéficiaires des deux lieux de réinstallation à toutes les questions concernant la vente de la production.
Крайне важно обеспечить своевременное выполнение этого решения.
Il est essentiel que cette dernière décision soit appliquée sans retard.
Крайне важно обеспечить, чтобы такие преступления не оставались безнаказанными.
Il est indispensable de faire en sorte que de tels crimes ne demeurent pas impunis.
Крайне важно ускорить развитие в рамках сотрудничества Юг-Юг.
Il est indispensable d'accélérer le développement dans le cadre de la coopération Sud-Sud.
Крайне важно распространить такие меры контроля на подобные районы.
Il est impératif d'étendre les capacités de contrôle à ces régions.
Крайне важно, чтобы МООНСА присутствовала в провинциях.
Il est impératif que la MANUA soit présente dans les provinces.
Крайне важно углублять сотрудничество Север-Юг и Юг-Юг и партнерство на всех уровнях.
Il est indispensable d'approfondir la coopération Nord-Sud et Sud-Sud et les partenariats à tous les niveaux.
Крайне важно, чтобы мы безоговорочно поддержали политику нулевой терпимости, утвержденную Генеральным секретарем.
Il est indispensable d'appuyer sans ambiguïté la politique de tolérance zéro énoncée par le Secrétaire général.
Крайне важно, чтобы общая тенденция двусторонних отношений оставалась позитивной.
Il est essentiel que la tendance générale des relations bilatérales demeure positive.
Крайне важно, чтобы мы сохранили нашу приверженность восстановлению Ливана и укреплению его суверенитета.
Il est essentiel que nous maintenions notre attachement à la reconstruction du Liban et au renforcement de sa souveraineté.
Крайне важно повысить результативность, целостность и последовательность макроэкономической политики.
Il est impératif d'accroître l'efficacité, la cohérence et la régularité des politiques macroéconomiques.
Крайне важно обеспечить соблюдение Устава Организации Объединенных Наций.
Il est essentiel d'assurer le respect de la Charte des Nations Unies.
Крайне важно решить проблему незаконных финансовых потоков, особенно отмывания денег.
Il est essentiel de s'attaquer au problème des mouvements illégaux de capitaux, en particulier au blanchiment d'argent.
Крайне важно гарантировать дальнейшее развитие таких форм деятельности.
Il est essentiel de développer davantage ce type d'activités communes.
Крайне важно мобилизовать для этой цели достаточные ресурсы.
Il est indispensable de mobiliser des ressources suffisantes à cet effet.
Крайне важно, чтобы их усилия дополнялись международной помощью.
Il est essentiel de complémenter leurs efforts en leur apportant une aide internationale.
Крайне важно, чтобы разминирование отвечало местным потребностям.
Il est essentiel que l'action antimines réponde aux besoins locaux.
Крайне важно привлечь их к судебной ответственности.
Il est essentiel que ces personnes soient traduites devant la justice.
Крайне важно, чтобы государства-члены оказали помощь правительству в этой области.
Il est indispensable que les États Membres s'engagent à prêter assistance au Gouvernement à cet égard.
Крайне важно, что такие оценки и далее обеспечивали повышение эффективности Организации.
Il est essentiel que de telles évaluations continuent à rendre l'Organisation plus efficace et plus productive.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2618. Точных совпадений: 2618. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo