Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Метель" на французский

blizzard
tempête de neige
tempête
la neige
Нет. Никогда не выходи в метель.
Toujours... jamais sortir dans le blizzard.
Это было как пурга, метель, все эти пули в воздухе.
C'était comme du blizzard, avec toutes ces balles.
Значит, эта метель из-за Эллиота?
C'est donc à cause d'Elliot, cette tempête de neige.
Нельзя же, чтобы ты прошла сквозь сахарную метель нецелованной.
Je ne peux pas te laisser traverser une tempête de sucre sans t'embrasser.
Мне кажется, что я пропустил метель.
J'ai dû rater le blizzard.
Ты сам сказал, была метель и условия плохой видимости.
Tu l'as dit, il y avait du blizzard.
Черная Метель в шестом заезде.
Black Blizzard dans la 6e.
Эта метель меня уже доконала!
C'est dur, par ce blizzard.
Вкусная метель в чашке!
Un savoureux blizzard dans une tasse
Ханзо со своей армией преданных самураев спешил через метель.
Hanzo bravait le blizzard avec son armée de loyaux samouraïs.
Но искренне предлагаю НЕ инсценировать сражение при Батон-Руж в метель в галантерейной лавке Минни.
Mais je suggère que l'on ne rejoue pas la bataille de Baton Rouge durant un blizzard dans cette mercerie.
Километры национальных лесов, сотни злых патрульных и быстро надвигающаяся метель
Des kilomètres de forêt nationale, des dizaines de soldats énervés, et un blizzard s'approchant rapidement.
снег, выпавший на выходных, а метель стала самой сильной, как вы уже, наверное, заметили, за всю историю этого города.
et un blizzard, qui d'ores et déjà fait date dans l'histoire de cette ville.
Если ты припомнишь, это его ведёрко предсказало Метель Олафа.
Si vous vous souvenez, ce Seau a prédit la tempête de neige d'Olaf.
Однажды в метель я доехал на кресле до дома.
Une fois, je suis rentré chez moi sur un fauteuil pendant un blizzard.
Я не волнуюсь, они уйдут в метель.
Je n'ai pas peur qu'ils échappent à la tempête.
Это была не самая страшная метель.
Ce n'était même pas la pire tempête de neige.
Дэниэл увидел меня в студенческом центре, и шел за мной на занятия даже в метель.
Daniel m'a vue au syndicat étudiant et il m'a suivie jusqu'à mon cours dans une tempête de neige.
С нашим снаряжением мы не сможем идти через метель.
Notre équipement n'y est pas adapté.
Я чуть не погибла в метель.
J'ai failli mourir dans un blizzard.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 71. Точных совпадений: 71. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo