Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Не" на французский

Предложения

Не стоит недооценивать опасность валютной войны и протекционизма.
Le danger d'une guerre des devises et du protectionnisme ne doit pas être sous-estimé.
Не хочу пропустить когда он очнётся.
Ça ne me dérangerait pas d'être là quand il se réveillera.
Не бывает хорошей или плохой горчицы.
Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise moutarde.
Не стоило тебе говорить мне этого.
Je n'ai pas besoin de toi pour me dire ça.
Не легко быть членом этой семьи.
Ce n'est pas facile d'être un membre de cette famille.
Не время мне еще становиться отцом.
Ce n'est pas le moment pour moi d'être père.
Не существует знаний без народов или территорий.
Ces connaissances n'existent pas si elles sont dissociées des peuples et des territoires.
Не забываем голосовать за королеву конкурса.
N'oubliez pas de voter pour le roi et la reine du Printemps.
Не начинайте загрузку, вы пропустили один.
Ne commencez pas la séquence de démarrage, vous en avez manqué un.
Не посадим, значит он владеет Сиэтлом.
Si nous ne le faisons pas, cela signifie qu'il possède Seattle.
Не стоит благодарности, так работают гении.
Pas besoin de nous remercier, c'est ce que font les génies.
Не завершена подготовка программы экологического образования.
Il n'existe pas de programme global d'éducation à l'environnement.
Не изменятся только мои чувства к тебе.
Mais ce qui ne changera pas, c'est mes sentiments envers toi.
Не ему пришлось добиваться доверия Дениэла.
Ce n'est pas lui qui a dû gagner la confiance de Daniel.
Не пытайтесь покинуть станцию, поскольку это бесполезно.
N'essayez pas de quitter les stations de métro, car c'est impossible.
Не нравится мне перспектива грядущего будущего .
Je n'aime pas la façon dont le futur se présente.
Не открывайте двери людям вроде себя.
N'ouvrez pas la porte... à des gens comme vous.
Не следует ожидать какого-либо моратория на расширение поселений.
Et personne ne devrait non plus s'attendre à un moratoire sur l'expansion des colonies.
Не применяйте силу без излишней необходимости.
N'abusez pas de la force sauf si c'est nécessaire.
Не было никаких причин заподозрить инфекцию.
Il n'y avait pas de raison de suspecter une infection.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2220685. Точных совпадений: 2220685. Затраченное время: 844 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo